Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russia strongly suggest " (Engels → Frans) :

The Russian producers argued that complainants' imports from the PRC and Russia strongly suggest self-inflicted injury and that complainants cannot be allowed to take advantage of the situation rendered by their own hands.

Les producteurs russes ont avancé que les importations des plaignants en provenance de Chine et de Russie suggèrent fortement un préjudice auto-infligé et qu'on ne saurait permettre aux plaignants de tirer avantage de la situation qu'ils ont eux-mêmes créée.


You have a NATO suggestion, you have a German suggestion, you have maybe another suggestion coming, but if it had the force of the General Assembly, including the very strong partners like Russia, the Slavic brothers and sisters of Milosevic, I think it would bear more weight coming from that kind of assembly, as opposed to coming through primarily a NATO-led force. That's the point I'm making.

On a eu la suggestion de l'OTAN, celle de l'Allemagne, il y en a peut-être d'autres qui sont à venir; mais si une suggestion éventuelle était entérinée par l'assemblée générale, qui inclurait des partenaires très musclés comme la Russie, frères et soeurs slaves de Milosevic, cette suggestion venant d'une assemblée de ce genre aurait beaucoup plus de poids que si elle provenait d'une force menée par l'OTAN.


In relation to the recent outbreaks of highly pathogenic avian influenza caused by Influenza A virus of subtype H5N1 in Turkey, Romania and Russia, circumstantial evidence and molecular epidemiology data strongly suggest that the avian influenza virus has spread into those third countries proceeding from central Asia via migratory birds.

Eu égard aux foyers d’influenza aviaire hautement pathogène due au virus H5N1 récemment découverts en Turquie, en Roumanie et en Russie, il ressort des indices et des données issues de l’épidémiologie moléculaire que le virus de l’influenza aviaire s’est propagé dans ces pays tiers en provenance d’Asie centrale par l’intermédiaire des oiseaux migrateurs.


This would, in our view, suggest a strong focus on all of the BRIC countries Brazil, Russia, India, and China.

À notre avis, cela suppose que le Canada mettra l'accent sur les quatre pays principaux, soit le Brésil, la Russie, l'Inde et la Chine.


In order to counteract such an impression, the European Union would strongly suggest that Russia's political leadership reassures Russian society as well as foreign partners that it fully supports the continued existence and development of pluralistic and independent media, being a cornerstone of the Russian democracy.

L'Union européenne recommande vivement aux autorités politiques de la Russie, pour neutraliser cette impression, de démontrer à la population russe ainsi qu'à leurs partenaires étrangers qu'elles soutiennent sans réserve le maintien et le développement de médias pluralistes et indépendants, qui sont un des piliers de la démocratie en Russie.


The current Russian leadership has found it convenient to have an enemy that suggests the need for a strong leadership, and President Putin and United Russia have found this as an effective tool, and it was worked quite well for them.

Les dirigeants russes actuels trouvent commode d'avoir un ennemi qui justifie l'utilité d'un leadership fort et le président Poutine et le parti Russie unie juge que c'est un outil pratique qui donne de bons résultats pour eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russia strongly suggest' ->

Date index: 2021-06-26
w