Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS countries
Bank of Russia
Be sure your sin will find you out
CBR
CBRF
Central Bank of Russia
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Experts' mission
Experts' working visit
Fact-finding mission
First administrative or judicial finding
Free Russia
Free Russia party
Investigative mission
Keep records of bridge investigation findings
People's Party of Free Russia
Perform fact finding activities
Popular Free Russia Party
Primary administrative finding
Primary administrative or judicial finding
Russia
Russian Federation
Undertake fact finding

Vertaling van "russia will find " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


ensure findings of bridge investigations are recorded in writing | record the findings of bridge investigations in writing | ensure written records of the findings of bridge investigations are maintained | keep records of bridge investigation findings

tenir des registres sur les conclusions des enquêtes sur les ponts


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


first administrative or judicial finding | primary administrative finding | primary administrative or judicial finding

premier acte de constat administratif ou judiciaire | PACA [Abbr.]


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]

Russie [ Fédération de Russie ]


Bank of Russia | Central Bank of Russia | CBR [Abbr.] | CBRF [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


be sure your sin will find you out

sachez que votre péché vous trouvera


fact-finding mission [ experts' mission | experts' working visit | investigative mission ]

mission d'enquête [ mission d'expertise | mission d'observation | mission de surveillance | visite de travail d'experts ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission therefore calls on all parties concerned, companies and respective Ministries of Ukraine and Russia, to find immediate solutions in line with the decisions of the Stockholm Arbitration Tribunal.

Elle invite donc toutes les parties concernées, les entreprises et les ministères compétents de l'Ukraine et de la Russie à trouver des solutions immédiates, qui soient conformes aux décisions de la Cour d'arbitrage de Stockholm.


Russia will find itself increasingly isolated by its own actions.

La Russie va se retrouver de plus en plus isolée par ses propres actions.


The development of such a policy is a logical consequence of enlargement, which, as stated in the Communication "gives new impetus to the effort of drawing closer to the 385 million inhabitants of the countries who will find themselves on the external land and sea border, namely Russia, the Western NIS, and the Southern Mediterranean".

L'élaboration d'une telle politique s'inscrit dans le droit fil de l'élargissement qui, comme l'indique la communication, "donne un nouvel élan aux efforts déployés pour se rapprocher des 385 millions d'habitants des pays qui se trouveront aux frontières extérieures terrestres et maritimes de l'Union, à savoir la Russie, les NEI occidentaux et les pays du sud de la Méditerranée".


The panel's findings remind Russia that its international obligations cannot be ignored.

Dans ses conclusions, le groupe spécial rappelle à la Russie qu'elle ne saurait ignorer ses obligations internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, the panel's findings are of systemic importance, since they remind Russia about its international obligations and the fact that these cannot be arbitrarily ignored.

Néanmoins, les conclusions du groupe spécial revêtent une importance systémique, car elles rappellent à la Russie ses obligations internationales et le fait que celles-ci ne sauraient être arbitrairement ignorées.


The Commission has been consolidating with the Russian and Ukrainian sides a draft protocol following several meetings at expert level in order to find a compromise between Russia and Ukraine.

La Commission travaille avec les parties russe et ukrainienne à la consolidation d'un projet de protocole, après plusieurs réunions au niveau des experts visant à trouver un compromis entre les deux pays.


The Bloc Québécois would like to convey its sincere condolences to Ms. Politkovskaya's family and friends and hopes that Russia will find the way— The hon. member for London—Fanshawe.

Le Bloc québécois exprime ses sincères condoléances à la famille et aux amis de Mme Politkovskaïa et souhaite que la Russie saura trouver le chemin. L'honorable députée de London—Fanshawe a la parole.


exploring possibilities within the framework of the UN Convention on the law of the sea to afford better protection for coastal states; improve coordination between the Union and the IMO as well as with the neighbouring countries, including Russia, to find ways and means of adequate protection in conformity with international law, in particular through the establishment of specially sensitive areas; cooperation with neighbouring states to ensure safety of oil transports in harsh ice conditions should also be enhanced.

que soient explorées les possibilités, dans le cadre de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, de permettre une meilleure protection des États côtiers; que soit améliorée la coordination entre l'Union et l'OMI, ainsi qu'avec les pays voisins, y compris la Russie, afin de trouver des moyens d'assurer une protection appropriée en conformité avec le droit international, en particulier par l'établissement de zones spécialement sensibles; la coopération avec les États voisins doit également être renforcée afin d'assurer la sécurité des transports de pétrole dans les zones prises par ...[+++]


Enlargement gives new impetus to the effort of drawing closer to the 385 million inhabitants of the countries who will find themselves on the external land and sea border, namely Russia, the Western NIS and the Southern Mediterranean [1].

L'élargissement donne donc un nouvel élan aux efforts déployés pour se rapprocher des 385 millions d'habitants des pays qui se trouveront aux frontières extérieures terrestres et maritimes de l'Union, à savoir la Russie, les NEI occidentaux et les pays du Sud de la Méditerranée [1].


Places such as Russia will find some outfits even more isolated.

Dans des pays comme la Russie, on trouvera d'autres zones encore plus isolées.


w