11. Notes with satisfaction that on 27 June 2014 the European Council underlined its readiness to ‘reconvene at any time for further significant restrictive measures’, and underlines the fact that, for the time being, EU-Russia relations cannot be conducted as ‘business as usual’; expects the Council to extend the scope and breadth of the sanctions if and when necessary and to prolong the existing ones; notes with concern that the programme of the Italian Presidency only refers to Russia as a ‘strategic partner’, without reference to the current crisis in EU-Russia relations;
11. note avec satisfaction que le Conseil européen a, le 27 juin 2014, réaffirmé sa détermination à "se réunir à nouveau à tout moment en vue de nouvelles mesures restrictives substantielles" et souligne que, pour le moment, les relations UE‑Russie ne peuvent être conduites comme si de rien n'était; demande au Conseil d'élargir la portée et l'ampleur des sanctions si nécessaire et de reconduire celles qui existent déjà; note avec préoccupation que le programme de la présidence italienne ne voit dans la Russie qu'un "partenaire stratégique" et qu'il ne mentionne pas la crise actuelle affectant les relations UE‑Russie;