Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asylum adjudication system
Asylum system
Asylum systems
CEAS
Common European Asylum System
FNAISA
Green Paper on the future Common European Asylum System
Refugee protection rules
Refugee protection schemes
Refugee protection structures

Vertaling van "russian asylum system " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Reception of Asylum-Seekers, including Standards of Treatment, in the Context of Individual Asylum Systems

Accueil des demandeurs d'asile, y compris les normes de traitement dans le contexte des différents systèmes d'asile


Common European Asylum System | CEAS [Abbr.]

régime d'asile européen commun | système européen commun d'asile | RAEC [Abbr.]


refugee protection rules | refugee protection structures | asylum systems | refugee protection schemes

systèmes d'asile


Green Paper on the future Common European Asylum System

Livre vert sur le futur régime d'asile européen commun






Federal Act of 20 June 2003 on the Information System for Foreign Nationals and Asylum Matters [ FNAISA ]

Loi fédérale du 20 juin 2003 sur le système d'information commun aux domaines des étrangers et de l'asile [ LDEA ]


asylum adjudication system

système de détermination du droit d'asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
More than €2.6 billion has been allocated to Russia under the TACIS programme since it began in 1991 [8] and an indicative sum of EUR 20 million has been set aside in the National Indicative Programme for 2004-2006 to enhance the Russian asylum system, to improve coordination between migration authorities and to pave the way for an EC-Russia readmission agreement.

Plus de 2,6 milliards d’euros ont été attribués à la Russie au titre du programme TACIS depuis sa mise en application en 1991[8], et un montant indicatif de 20 millions d’euros a été prévu dans le programme indicatif national pour 2004-2006 afin de renforcer le système d'asile russe, d’améliorer la coordination entre les autorités chargées de la migration et d’ouvrir la voie à un accord de réadmission CE-Russie.


More than €2.6 billion has been allocated to Russia under the TACIS programme since it began in 1991 [8] and an indicative sum of EUR 20 million has been set aside in the National Indicative Programme for 2004-2006 to enhance the Russian asylum system, to improve coordination between migration authorities and to pave the way for an EC-Russia readmission agreement.

Plus de 2,6 milliards d’euros ont été attribués à la Russie au titre du programme TACIS depuis sa mise en application en 1991[8], et un montant indicatif de 20 millions d’euros a été prévu dans le programme indicatif national pour 2004-2006 afin de renforcer le système d'asile russe, d’améliorer la coordination entre les autorités chargées de la migration et d’ouvrir la voie à un accord de réadmission CE-Russie.


I saw the documentary on the Igor Gouzenko family. I remember when the Gouzenko family defected from the Russian spy system and asked for asylum in this country.

Je me souviens de l'époque où les membres de la famille Gouzenko ont fui le système d'espionnage de la Russie et demandé l'asile au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russian asylum system' ->

Date index: 2021-08-23
w