Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "safeguards would soon " (Engels → Frans) :

As soon as possible, and in any event within three months, the statutory auditor or the audit firm shall take all such steps as may be necessary to terminate any current interests or relationships that would compromise its independence and shall, where possible, adopt safeguards to minimise any threat to its independence arising from prior and current interests and relationships’.

Le plus tôt possible et en tout cas dans un délai de trois mois, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit prend toutes les mesures nécessaires pour mettre fin aux intérêts ou relations actuels qui compromettraient son indépendance, et prend, si possible, des mesures de sauvegarde pour minimiser toute menace que des intérêts et des relations antérieurs et actuels feraient peser sur son indépendance».


As soon as possible, and in any event within three months, the statutory auditor or the audit firm shall take all such steps as may be necessary to terminate any current interests or relationships that would compromise its independence and shall, where possible, adopt safeguards to minimise any threat to its independence arising from prior and current interests and relationships'. "

Le plus tôt possible et en tout cas dans un délai de trois mois, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit prend toutes les mesures nécessaires pour mettre fin aux intérêts ou relations actuels qui compromettraient son indépendance, et prend, si possible, des mesures de sauvegarde pour minimiser toute menace que des intérêts et des relations antérieurs et actuels feraient peser sur son indépendance".


Many in this Parliament agreed to the introduction of the European arrest warrant, believing that procedural safeguards would soon follow.

Nombre des députés de ce Parlement approuvent à l'introduction d'un mandat d'arrêt européen, et pensent que les protections procédurales suivront prochainement.


91. Stresses that the European Supervisory Authorities have a crucial role to play in safeguarding market stability and that they need to be adequately funded in order for regulatory reforms to be effective; reiterates that one single supervisory authority would be more cost-efficient; welcomes the budget increases proposed for all three authorities as important steps in their build-up procedures, while calling for additional resources for the joint committee; emphasises that any additional tasks entrusted to these authorities must ...[+++]

91. souligne que les autorités européennes de surveillance ont un rôle crucial à jouer pour préserver la stabilité des marchés et qu'elles devraient être suffisamment financées pour assurer l'efficacité des réformes réglementaires; réaffirme qu'il serait économiquement plus rationnel de ne disposer que d'une seule autorité de surveillance; salue la proposition d'augmentation des crédits pour les trois autorités, y voyant une étape importante dans leur processus de développement, mais demande des moyens supplémentaires en faveur du comité mixte; tient à ce que l'attribution de tâches supplémentaires à ces autorités soit accompagnée rapidem ...[+++]


It was already apparent that biometric details would soon be included in passports, and Mr Coelho tried to subject this to a number of conditions in order to safeguard the privacy of citizens in any case, for which credit is due to him.

Selon toute apparence, des éléments biométriques allaient bientôt être insérés dans les passeports, et M. Coelho s’est efforcé d’y attacher plusieurs conditions afin de préserver la vie privée des citoyens, ce dont nous lui sommes reconnaissants.


The EU has always declared that it would remove its safeguards as soon as the US would remove theirs given that the EU safeguards were only taken in response to the US measures.

L'Union européenne a toujours déclaré qu'elle abrogerait ses mesures de sauvegarde dès que les États-Unis auraient renoncé aux leurs, car elle ne les a adoptées qu'en réaction aux mesures américaines.


As soon as possible, and in any event within three months, the statutory auditor or the audit firm shall take all such steps as may be necessary to terminate any current interests or relationships that would compromise its independence and shall, where possible, adopt safeguards to minimise any threat to its independence arising from prior and current interests and relationships.

Le plus tôt possible et en tout cas dans un délai de trois mois, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit prend toutes les mesures nécessaires pour mettre fin aux intérêts ou relations actuels qui compromettraient son indépendance, et prend, si possible, des mesures de sauvegarde pour minimiser toute menace que des intérêts et des relations antérieurs et actuels feraient peser sur son indépendance.


The delay in the production of an evaluation report – and I would remind you that, precisely because of the low minimum standards set, Italy was only persuaded to approve the directive on the condition that its implementation would be monitored very soon afterwards – should have led the Commission to put forward a proposal to revise the directive, particularly in relation to certain aspects referred to by the rapporteur: the length of maternity leave, the increase in the duration of maternity leave where risks are involved, a more pre ...[+++]

Le retard du dépôt d'un rapport d'évaluation - je rappellerai qu'en raison du faible niveau des normes minimales prévues, on n'a obtenu l'assentiment de l'Italie qu'en échange d'un engagement d'une révision rapide - aurait dû déboucher sur une proposition de la Commission dans le sens d'une révision de la directive, en particulier sur certains aspects que le rapporteur a rappelés : la durée du congé de maternité, la prolongation du congé de maternité dans les situations à risques, une définition plus précise du concept d'indemnité adéquate, l'interdiction du licenciement pendant la grossesse et le congé de maternité assortie de sanctions efficaces, l'interdiction de toute forme de discrimination en ce qui concerne les parcours professionnel ...[+++]


The European Union would welcome the conclusion of a full scope safeguards agreement according to the IAEA information circular 153 (INFCIRC 153) as soon as possible as well as the early dismantlement and transfer of all nuclear weapons which are still stationed in its territory.

L'Union européenne se réjouirait de la conclusion, aussitôt que possible, d'un accord de garanties complètes aux termes de la circulaire d'information de l'AIEA (INFCIRC 153) aussi que du démentèlement et du transfert rapide de toutes les armes nucléaires qui sont encore situées sur son territoire.


This government has refused to pass Part III of the Canada Labour Code, which would give pregnant women better treatment, through preventive leave to safeguard the health of women who are soon to give birth by allowing them to stop working.

On refuse d'adopter la partie III du Code canadien du travail pour mieux traiter les femmes enceintes, par un retrait préventif du travail, pour préserver la santé de la femme qui va bientôt accoucher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'safeguards would soon' ->

Date index: 2021-01-18
w