Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda for Safer Cities
Creating Safer Communities
Improve safety of medication
Improve safety of medicine
Improve safety of medicines
MMU
Manned manoeuvring unit
Montreal Agenda for Safer Cities
Provide safer medication
SAFER
Safer Internet plus
Safer sex
Safer tomorrows begin today
Simplified aid for EVA rescue
Today page
Today screen
Today's cif forward delivery price

Traduction de «safer today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]

Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]


multiannual Community Programme on promoting safer use of the Internet and new online technologies | Safer Internet plus

programme communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet et des nouvelles technologies en ligne | Safer Internet plus


Creating Safer Communities [ Creating Safer Communities: An Introduction to Crime Prevention through Environmental Design (CPTED) for Architects, Planners, and Builders. ]

Communautés plus sécuritaires [ Communautés plus sécuritaires: une introduction à la prévention du crime par l'aménagement du milieu (PCAM) à l'intention des architectes, des urbanistes et des constructeurs ]


Agenda for Safer Cities [ Montreal Agenda for Safer Cities ]

Déclaration pour des villes plus sûres [ Déclaration de Montréal pour des villes plus sûres ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


improve safety of medication | provide safer medication | improve safety of medicine | improve safety of medicines

améliorer la sécurité des médicaments




manned manoeuvring unit | MMU | simplified aid for EVA rescue | SAFER

dispositif individuel spatial autonome | DISA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a result of the efforts of the industry, vehicles today are inherently safer, cleaner and more recyclable than before.

Grâce aux efforts déployés par le secteur, les véhicules d'aujourd'hui sont foncièrement plus sûrs, moins polluants et plus recyclables qu'avant.


Thanks largely to the efforts of the industry, vehicles today are inherently safer, cleaner and more recyclable than before.

Si les véhicules d'aujourd'hui sont foncièrement plus sûrs, moins polluants et plus recyclables qu'avant, c'est surtout à l'industrie qu'en revient le mérite.


As a result of the efforts of the industry, the vehicles today are inherently safer, cleaner and more recyclable than before.

Grâce aux efforts du secteur privé, les véhicules d'aujourd'hui sont foncièrement plus sûrs, moins polluants et plus recyclables qu'auparavant.


The Commission has today adopted rules that will make electronic payments in shops and online safer.

La Commission a adopté aujourd'hui des règles garantissant une plus grande sécurité des paiements électroniques dans les magasins et en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We as the public, and I see myself as the public — I do not have access to the security briefings that you do — I do not feel safer today than I did three years ago in the world we live in.

Le grand public, dont je fais partie — je n'ai pas accès à vos séances d'information sur la sécurité — ne se sent pas plus en sécurité aujourd'hui qu'il y a trois ans.


Despite these challenges, train travel is safer today than it was when I started my career 36 years ago.

Malgré ces difficultés, il est aujourd’hui moins dangereux de voyager en train que quand j’ai commencé ma carrière il y a 36 ans.


Part of prevention is also looking back in terms of what the general acceptance and safety levels are, and how people are feeling psychologically about whether they're safer today or whether they were safer 10 days before September 11, 2001.

Une partie de la prévention consiste aussi à évaluer ce que sont les niveaux de sécurité généralement acceptés et si, psychologiquement, les gens se sentent plus en sécurité aujourd'hui que 10 jours avant le 11 septembre 2001.


Canadian families are safer today, thanks to the Tackling Violent Crime Act, an act that imposes mandatory minimum sentences on gun criminals, will keep repeat violent and sexual offenders behind bars and protect children by raising the age of sexual consent from 14 to 16 years of age.

Les familles canadiennes sont plus en sécurité aujourd'hui grâce à la Loi sur la lutte contre les crimes violents, une loi qui impose des peines minimales obligatoires aux criminels utilisant des armes à feu, qui gardera derrière les barreaux les récidivistes violents et les auteurs de délits à caractère sexuel et qui protégera les enfants en faisant passer l'âge du consentement de 14 à 16 ans.


This process aims to bring the enlargement countries up to European standards in all areas covered by the EU treaties and thereby help the EU to attain its own objectives. These objectives today include dealing with the economic crisis and governance, restoring growth for jobs through the 2020 reform agenda, making the EU a safer place and pulling our weight on the world stage.

Celui-ci vise à permettre aux pays concernés de se mettre à niveau dans tous les domaines couverts par les traités de l'UE et, partant, à aider l'UE à atteindre ses propres objectifs qui, aujourd'hui, consistent notamment à trouver des solutions à la crise économique et aux problèmes de gouvernance, à rétablir la croissance en vue de créer des emplois grâce à la stratégie de réformes 2020, à faire de l'UE un espace plus sûr et à lui conférer un plus grand poids sur la scène internationale.


I ask them if they feel safer today on the streets than they did 15 or 20 years ago.

Je leur demande s'ils se sentent plus en sécurité de nos jours qu'il y a 15 ou 20 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'safer today' ->

Date index: 2024-01-21
w