Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As it was said report
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Is anybody listening
Most
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS
The steel is said to be annealed

Traduction de «said by anybody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Is anybody listening? how and why U.S. business fumbles when it talks with human beings [ Is anybody listening ]

Is anybody listening? how and why U.S. business fumbles when it talks with human beings [ Is anybody listening ]


hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions










most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He said that anybody who is sick would sue the government.

Il dit que quiconque serait malade intenterait des poursuites contre le gouvernement.


It was his government that said that anybody who raises concerns about this pipeline must be a foreign-funded radical, an enemy of the state.

C'est son gouvernement qui a déclaré que toute personne qui exprime des préoccupations au sujet de ce pipeline est sans aucun doute un extrémiste financé par l'étranger, un ennemi de l'État.


The minister used perhaps the most baseless attack that has ever been uttered in the House of Commons when he said that anybody who was concerned about privacy rights or the individual rights of citizens in this country or who dared raise a question to him was on the side of child pornographers.

Le ministre a peut-être eu recours à l'attaque la moins fondée qu'on ait jamais entendue à la Chambre quand il a affirmé que ceux qui se préoccupaient du droit à la protection des renseignements personnels et des droits individuels au pays et qui osaient lui poser une question étaient du côté des gens qui se livrent à la pornographie juvénile.


As has been said, domestic work is often undervalued, or seen as traditional women’s work that ‘anybody can do’, but we have also made the point that a lot of it is actually quite skilled.

Comme cela a été dit, le travail domestique est souvent sous-évalué ou perçu comme un travail traditionnellement réservé aux femmes que «n’importe qui peut faire».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So far, I do not know if anybody has applied for State aid in this particular area because, as I said at the beginning, airlines have contingency plans.

À ce jour, j’ignore si quelqu’un a introduit une demande d’aide d’État dans le cadre de cette situation particulière car, ainsi que je l’ai dit au début, les compagnies aériennes ont des plans d’urgence.


If anybody today said that the victims of the Holocaust deserve less attention than the gas chambers, they would put their credibility in question.

Quiconque prétendrait aujourd’hui que les victimes de l’Holocauste méritent moins d’attention que les chambres à gaz mettrait sa crédibilité en péril.


If we really want to make savings, perhaps it is not necessary to translate everything I have just said into Maltese, Latvian and Hungarian, because in eight months’ time it will not be read by anybody and that would save EUR 17 million per year.

Et si on cherche vraiment des économies, peut-être qu’il n’est pas nécessaire de traduire tout ce que je viens de dire en maltais, en letton ou en hongrois, car tout cela ne sera lu que dans huit mois par personne et cela économisera 17 millions d’euros par an.


As I said earlier, no longer must anybody put at risk Israel’s right to exist, and so, critical as one may be of it, and whatever demands we might make for the sake of peace in Israel, what I want to say today is that we need to demand that this regime of occupation be abandoned and that help be given in establishing a viable Palestinian state.

Ainsi que je l’ai dit précédemment, le droit d’Israël à exister ne doit plus jamais être menacé. Quelles que soient les critiques, quelles que soient les exigences que nous formulions à l’adresse d’Israël en vue d’aboutir à la paix. C’est pourquoi je tiens à dire clairement ce que nous demandons aujourd’hui: mettez fin à ce régime d’occupation et contribuez à la création d’un État palestinien viable!


When the attacks took place in New York city, Washington, D.C., and on the flight over Pennsylvania, the Americans said that anybody who participated in the war on terrorism should consider having a war declared upon them.

Lors des attaques à New York, à Washington et dans l'avion au-dessus de la Pennsylvanie, les Américains ont dit que quiconque participait à la guerre contre le terrorisme devrait considérer qu'on l'avait attaqué et qu'on lui avait déclaré la guerre.


Recently we heard the comments of the Alliance pollster who said that anybody with vision in Atlantic Canada moved away.

Il est honteux que les sondeurs de l'Alliance canadienne déclarent, comme ils l'ont fait récemment, que toutes les personnes de vision que comptait le Canada atlantique ont quitté cette région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said by anybody' ->

Date index: 2021-07-16
w