Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire permits for use of public spaces
Alderman
Alderwoman
Antwerp 1993 CITY FORUM
CITY '93
CITY 93 Conference
CITY FORUM
Central city
Central city of a city region
City alderman
City alderwoman
City command
City commander's headquarters
City commander's office
City councillor
City councilman
City councilwoman
City of Québec
City of federal importance
City of federal significance
City with federal status
Control vehicles in cities
Control vehicles in metropolitan areas
Councillor
Define concepts for city marketing
Develop concepts for city marketing
Developing city marketing concepts
Drive in urban areas
Drive vehicles in metropolitan areas
Federal city
Historic center
Historic centre
Historic city center
Historic city centre
Historic core of a city
Historic core of a town
Historic nucleus
Historic town center
Historic town centre
Municipal councillor
Obtain permits for use of public spaces
Procure permits for use of public spaces
Quebec City
Québec
Sainte-Croix
Stadaconé
Urban core
Urban nucleus
Ville de Champlain
Write concepts for city marketing

Vertaling van "said city " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing

définir des concepts pour rendre une ville attractive


city of federal importance | city of federal significance | city with federal status | federal city

ville à statut fédéral


city councillor [ councillor | city councilman | city councilwoman | city alderman | city alderwoman | alderman | alderwoman | municipal councillor ]

conseiller municipal [ conseillère municipale | échevin ]


CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]

CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]


central city | central city of a city region | urban core | urban nucleus

noyau urbain


historic center | historic centre | historic city center | historic city centre | historic core of a city | historic core of a town | historic nucleus | historic town center | historic town centre

centre historique | noyau historique


Québec [ city of Québec | City of Québec | Quebec City | Stadaconé | Sainte-Croix | Ville de Champlain ]

Québec [ ville de Québec | Ville de Québec | Stadaconé | Sainte-Croix | Ville de Champlain ]


city command | city commander's headquarters | city commander's office

commandement de ville [ cdmt ville ]


liaise with city authorities to obtain public space permits | procure permits for use of public spaces | acquire permits for use of public spaces | obtain permits for use of public spaces

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics


control vehicles in cities | drive vehicles in metropolitan areas | control vehicles in metropolitan areas | drive in urban areas

conduire en milieu urbain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He said: "Cities are not defined by their size and population, but by the breadth of their vision and the power bestowed upon their citizens.

Il a déclaré: «Les villes ne se définissent pas par leur taille et leur population, mais par l'ampleur de leur vision et le pouvoir conféré à leurs citoyens.


Maroš Šefčovič, Vice-President in charge of the Energy Union, said: "Cities are living laboratories in the transition to a low-carbon economy.

Maroš Šefčovič, vice-président chargé de l’Union de l’énergie, a déclaré à ce sujet: «Les villes sont des laboratoires vivants de la transition vers une économie à faible intensité de carbone.


Commissioner for Regional Policy Corina Crețu said: "Cities are hubs of creativity and engines of European growth, but they face major challenges, such as social exclusion, air pollution or unemployment.

M Corina Crețu, commissaire responsable de la politique régionale, a ajouté: «Les villes sont des centres de créativité et des moteurs de la croissance européenne, mais elles font face à des défis majeurs, tels que l'exclusion sociale, la pollution atmosphérique ou le chômage, que nous devons relever ensemble.


“Cities are more attractive than ever: in three decades 8 out of 10 Europeans will live in a city,” said Vazil Hudák, European Investment Bank Vice-President responsible for advisory and project support in cities and regions.

«Les villes sont plus attrayantes que jamais: dans trente ans, 8 Européens sur 10 vivront dans une ville», a fait remarquer Vazil Hudák, vice-président de la Banque européenne d'investissement chargé des services de conseil et du soutien aux projets dans les villes et les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consisting of that part of the City of Ottawa lying easterly and southerly of a line described as follows: commencing at the intersection of the southwesterly limit of said city with the southerly corner of the former Township of Goulbourn; thence northeasterly along the southeasterly limit of said former township to McCordick Road; thence northwesterly along said road and Eagleson road to the southerly limit of the former City of Kanata; thence northeasterly, northwesterly and southwesterly along the southerly and easterly limits of said former city to Eagleson Road; thence generally northwesterly along said road to Highway No. 417; ...[+++]

Comprend la partie de la ville d’Ottawa située à l’est et au sud d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud-ouest de ladite ville avec l’angle sud de l’ancien canton de Goulbourn; de là vers le nord-est suivant la limite sud-est dudit ancien canton jusqu’au chemin McCordick; de là vers le nord-ouest suivant ledit chemin et le chemin Eagleson jusqu’à la limite sud de l’ancienne ville de Kanata; de là vers le nord-est, le nord-ouest et vers le sud-ouest suivant les limites sud et est de ladite ancienne ville jusqu’au chemin Eagleson; de là généralement vers le nord-ouest suivant ledit chemin jusqu’à l ...[+++]


...ng the easterly limit of said city to the southerly limit of the City of Brossard; thence westerly in a straight line to the intersection of the easterly production of Brault Street with the north shore of the St. Lawrence River; thence northeasterly along the shore of said river to the northerly limit of the borough of Verdun; thence northwesterly along said limit to Atwater Avenue; thence northerly along said avenue to the Lachine Canal; thence southwesterly along said canal to Highway No. 15 (Décarie Highway); thence northwesterly along said highway to the point of commencement. ...

...arrondissement Ville-Marie avec la limite est de la ville de Montréal; de là généralement vers le sud suivant la limite est de ladite ville jusqu’à la limite sud de la ville de Brossard; de là vers l’ouest en ligne droite jusqu’à l’intersection du prolongement vers l’est de la rue Brault avec la rive nord du fleuve Saint-Laurent; de là vers le nord-est suivant la rive dudit fleuve jusqu’à la limite nord de l’arrondissement de Verdun; de là vers le nord-ouest suivant ladite limite jusqu’à l’avenue Atwater; de là vers le nord suivant ladite avenue jusqu’au canal Lachine; de là vers le sud-ouest suivant ledit canal jusqu’à l’autoro ...[+++]


Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of Sherbrooke Street East (Route No. 138) with Du Quesne Street; thence northwesterly along Du Quesne Street to Rosemont Boulevard; thence northeasterly along said boulevard to Langelier Boulevard; thence northwesterly along said boulevard to the southeasterly limit of the former City of Saint-Léonard; thence generally northerly and generally northwesterly along the southeasterly and northeasterly limits of said former city to the Canadian National Railway; thence northeasterly along said railway to the southeasterly production of Fernand-Gauthier Avenue; thence northwesterly along said production, Fernand-Gauthier Avenue and its produ ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection de la rue Sherbrooke Est (route n 138) avec la rue Du Quesne; de là vers le nord-ouest suivant la rue Du Quesne jusqu’au boulevard Rosemont; de là vers le nord-est suivant ledit boulevard jusqu’au boulevard Langelier; de là vers le nord-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la limite sud-est de l’ancienne ville de Saint-Léonard; de là généralement vers le nord et généralement vers le nord-ouest suivant les limites sud-est et nord-est de ladite ancienne ville jusqu’à la voie ferrée du Canadien National; de là vers le nord-est suivant ladite voi ...[+++]


Consisting of that part of the City of Greater Sudbury described as follows: commencing at the intersection of the westerly limit of said city with the northwest corner of the former Town of Walden; thence generally easterly along the northerly limit of said former town to the westerly limit of the former City of Sudbury; thence northerly, generally easterly and generally southerly along the westerly, northerly and easterly limits of said former city to Highway No. 69; thence generally westerly along said highway and Regent Street to Long Lake Road; thence southerly along said road to the northerly boundary of the geographic Township ...[+++]

Comprend la partie de la ville du Grand Sudbury bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite ouest de ladite ville avec l’angle nord-ouest de l’ancienne ville de Walden; de là généralement vers l’est suivant la limite nord de ladite ancienne ville jusqu’à la limite ouest de l’ancienne ville de Sudbury; de là vers le nord, généralement vers l’est et généralement vers le sud suivant les limites ouest, nord et est de ladite ancienne ville jusqu’à la route n 69; de là généralement vers l’ouest suivant ladite route et la rue Regent jusqu’au chemin Long Lake; de là vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à la limite nord du ...[+++]


(b) that part of the City of Québec described as follows: commencing at the intersection of the former southerly limit of the City of Québec with the St. Lawrence River; thence generally westerly along the former southerly and southwesterly limits of said city to the southeasterly limit of the former City of L’Ancienne-Lorette; thence generally northwesterly and northeasterly along the northeasterly limit of said former city to the intersection of a straight line passing in the centre of the collectors of Highway No. 40 (Félix-Leclerc Highway) with Highway No. 73 (Henri-IV Highway); thence generally northeasterly along said line and H ...[+++]

b) la partie de la ville de Québec bornée comme suit : commençant à l’intersection de l’ancienne limite sud de la ville de Québec avec le fleuve Saint-Laurent; de là généralement vers l’ouest suivant les anciennes limites sud et sud-ouest de ladite ville jusqu’à la limite sud-est de l’ancienne ville de L’Ancienne-Lorette; de là généralement vers le nord-ouest et vers le nord-est suivant la limite nord-est de ladite ancienne ville jusqu’à l’intersection d’une ligne droite passant au centre des échangeurs de l’autoroute n 40 (autoroute Félix-Leclerc) avec l’autoroute n 73 (autoroute Henri-IV); de là généralement vers le nord-est suivant ...[+++]


“Today, the world’s cities are uniting their efforts to fight climate change behind a single global organization, something that has never before happened," said UN Secretary-General’s Special Envoy for Cities and Climate Change Michael R. Bloomberg, who will Co-Chair the new Global Covenant of Mayors for Climate Energy.

Michael R. Bloomberg, l'envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies pour les villes et le changement climatique, qui coprésidera la nouvelle Convention mondiale des maires pour le climat et l'énergie, a quant à lui déclaré: «Aujourd'hui, les villes du monde entier joignent leurs efforts pour lutter contre le changement climatique au sein d'une organisation mondiale unique, ce qui est inédit.


w