Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said jacques barrot » (Anglais → Français) :

“The liberalisation of air transport is a European success story: citizens enjoy more travel opportunities and lower fares than ever before. We want to consolidate this success by removing all restrictions to the free provision of air services and ensuring fair competition between airlines”, said Jacques Barrot, Vice-President of the European Commission in charge of transport.

M. Jacques Barrot, vice-président de la Commission européenne responsable des Transports, a fait la déclaration suivante : « La libéralisation des transports aériens est une réussite pour l’Europe : jamais auparavant il n’y a eu autant de possibilités de voyage ni des tarifs moins élevés. Nous avons l’intention de consolider cette réussite en éliminant toutes les restrictions de la liberté de fourniture de services aériens et en assurant une concurrence loyale entre les compagnies aériennes ».


Nevertheless, I was swayed by the arguments of the Vice-President of the European Commission, my friend Jacques Barrot, since he clearly said that the Commission was closely watching the situation with complete transparency to ensure that Community law was enforced.

Néanmoins, j'ai été convaincu par les arguments du vice-président de la Commission européenne, mon ami Jacques Barrot, car il a clairement indiqué que la Commission suivait attentivement et en toute transparence la situation pour veiller à l'application du droit communautaire.


“Private skills and knowledge are beneficial for the development and operation of transport infrastructure, ”, said Jacques Barrot, Vice President of the European Commission responsible for transport , adding “this particular project complies with EU competition rules and is positive for public administrations, companies and citizens”.

“Les compétences et l’expérience du secteur privé sont utiles au développement et à l’exploitation des infrastructures de transport”, a déclaré M. Jacques Barrot, vice-président de la Commission européenne responsable des transports. Il a ajouté: “Ce projet particulier est conforme aux règles communautaires en matière de concurrence et est positif pour les administrations publiques, les entreprises et les citoyens”.


As the Commission itself warns – and Vice-President Jacques Barrot has said the same – this poses a threat to the efficiency, security and competitiveness of all those involved in the air transport sector.

La Commission a elle-même averti – et le vice-président Jacques Barrot n’a pas dit autre chose – que cette saturation menace l’efficacité, la sécurité et la compétitivité de tous les acteurs du secteur des transports aériens.


We are now on the home straight: next year will see the launch of the first satellites", said Jacques Barrot, Vice-President of the Commission.

Nous sommes désormais dans la dernière ligne droite : l’année prochaine verra le lancement des premiers satellites», a déclaré Jacques Barrot, Vice-Président de la Commission.


Such an agreement will enable Galileo to become established in the western Mediterranean and West Africa", said Jacques Barrot, Vice-President with responsibility for Transport.

Un tel accord permettra la présence de GALILEO en Méditerranée occidentale et en Afrique de l’Ouest”, a déclaré Jacques Barrot, Vice Président en charge des transports.


In the discussion of my oral question H-0091/07 of 13 March 2007 on ‘the court decision offsetting debts of the Greek State to Olympic Airways (OA)’, Commissioner Jacques Barrot said: ‘The decision of the courts is a new aspect that we are analysing currently’.

Lors de la discussion sur la question orale H-0091/07, du 13 mars 2007, concernant la "décision judiciaire relative au remboursement des dettes de l'État grec envers la compagnie Olympic Airways (OA)", le commissaire Jacques Barrot a indiqué que la décision des tribunaux était un nouvel aspect, que la Commission était en train d'analyser.


“In this new package, the Commission has remained faithful to the basic principles for reform of cohesion policy that it put on the table last February for more solidarity, more convergence and more competitiveness”. said Jacques Barrot, Commissioner in charge of the regional policy.

"Dans ce nouveau paquet, la Commission est restée fidèle aux principes fondamentaux de la réforme de la politique de cohésion présentés en février dernier: davantage de solidarité, davantage de convergence et davantage de compétitivité". a déclaré Jacques Barrot, le commissaire en charge de la politique régionale".


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr Rack, I have just said that a totally independent body has been asked to carry out an audit with a view to our having an accurate assessment.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Let me assure you, Mr Tarabella, that I have paid a great deal of attention to what you just said.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Soyez bien certain, Monsieur Tarabella, que je suis extrêmement attentif à ce que vous venez de dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said jacques barrot' ->

Date index: 2021-01-19
w