Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said quite openly » (Anglais → Français) :

This is what has happened in the case of Ukraine, where Mr Putin, the Russian Prime Minister, said quite openly during his last meeting with Mr Azarov, the Ukrainian Prime Minister, that lower prices would only be offered and the gas contract renegotiated if Ukraine entered into a customs union with Russia, Belarus and Kazakhstan, which would mean abandoning its European plans and aspirations.

C’est ce qui est arrivé dans le cas de l’Ukraine, où M. Poutine, le Premier ministre russe, a déclaré assez ouvertement au cours de sa dernière réunion avec M. Azarov, le Premier ministre ukrainien, que des prix moins élevés ne seront proposés et que le contrat gazier ne sera négocié que si l’Ukraine adhère à l’union douanière avec la Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan, ce qui signifierait l’abandon des plans et des aspirations européens.


I am grateful to you for having said quite openly that the pressure that Parliament has exerted this year will in the final event help you to improve transparency.

Je vous suis reconnaissant d’avoir déclaré de manière assez explicite que la pression exercée cette année par le Parlement vous aura en fin de compte aidé à accroître la transparence.


As I said yesterday, many of my colleagues also faced obstructions from civil servants who have previously been quite open to allowing members access to information that the public has.

Comme je l'ai dit hier, plusieurs de mes collègues se sont eux aussi butés à l'obstruction de fonctionnaires qui nous donnaient auparavant librement accès à de l'information connue du public.


When the ITS Group was formed in January 2007, he said quite openly that the Regulation would be amended specifically in order to block the formation of right-wing groups in future.

Lorsque le groupe ITS a été formé en janvier 2007, il a déclaré ouvertement que le règlement serait amendé spécifiquement afin de bloquer la formation de groupes d'extrême droite à l'avenir.


That is exactly what we said quite openly, totally transparently, in the government's August 5 press release.

Voilà exactement ce que nous avions dit en toute ouverture, d'une façon parfaitement transparente, dans le communiqué du gouvernement, le 5 août dernier.


Mr. Charles Guité: Yes, I think it was Terrie O'Leary, and she said quite openly.

M. Charles Guité: Oui, il me semble que c'était Terrie O'Leary, et le commentaire qu'elle avait fait assez ouvertement était que.


It may therefore be said quite openly that the Commission's purpose in submitting its Green Paper as part of the process of creating an area of freedom, security and justice in the EU is to attempt to define what could be laid down as minimum standards common to all the Member States which would ensure that the rights of those accused, prosecuted or sentenced as the alleged perpetrators of (or accomplices to) crimes are always upheld and protected.

On peut donc dire qu'en présentant ce Livre Vert, dans le cadre de la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans l'UE, la Commission cherche à définir des normes minimales communes à tous les États membres garantissant à tout moment le respect et la protection des droits individuels des personnes accusées, poursuivies ou condamnées en tant qu'auteurs présumés ou complices d'infractions.


The fact of the matter is that the governor of North Dakota has said quite categorically that the reason this diversion was not opened was simply because of bad weather.

Le fait est que le gouverneur du Dakota du Nord a déclaré très clairement que la raison de ce retard était tout simplement le mauvais temps.


This means that it can be said quite openly that the European Union is building its common asylum home ‘from the roof downwards’.

De sorte que l'on peut dire ouvertement que l'Union européenne construit la maison commune de l'asile en commençant par le toit!


I said quite openly at one stage that as a society we could have a debate on the way we finance a number of programs like this one, and that the government funds as well.

J'ai dit publiquement à un moment donné que notre société pourrait tenir un débat sur la façon dont nous finançons un certain nombre de programmes comme celui-là, que le gouvernement finance en partie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said quite openly' ->

Date index: 2024-07-26
w