Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what we said quite openly » (Anglais → Français) :

Ms. Trevethan: The letter of the law was " reasonable," so we took what we said was a reasonable approach, including what our lawyers said was a reasonable approach.

Mme Trevethan : Le libellé de la loi indique « raisonnable »; nous avons donc adopté une approche que nous considérions raisonnable, en tenant compte de l'avis de nos conseillers juridiques sur ce qui était raisonnable de faire.


The EU's Trade Commissioner Cecilia Malmström said:"The aim of what we are proposing is to keep the EU open to foreign investment, with a non-discriminatory, transparent and predictable framework.

Cecilia Malmström, membre de la Commission européenne chargée du commerce, a précisé à cet égard:L'objectif de notre proposition est de maintenir l'ouverture de l'UE aux investissements étrangers, avec un cadre non discriminatoire, transparent et prévisible.


This is what has happened in the case of Ukraine, where Mr Putin, the Russian Prime Minister, said quite openly during his last meeting with Mr Azarov, the Ukrainian Prime Minister, that lower prices would only be offered and the gas contract renegotiated if Ukraine entered into a customs union with Russia, Belarus and Kazakhstan, which would mean abandoning its European plans and aspirations.

C’est ce qui est arrivé dans le cas de l’Ukraine, où M. Poutine, le Premier ministre russe, a déclaré assez ouvertement au cours de sa dernière réunion avec M. Azarov, le Premier ministre ukrainien, que des prix moins élevés ne seront proposés et que le contrat gazier ne sera négocié que si l’Ukraine adhère à l’union douanière avec la Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan, ce qui signifierait l’abandon des plans et des aspirations européens.


I am grateful to you for having said quite openly that the pressure that Parliament has exerted this year will in the final event help you to improve transparency.

Je vous suis reconnaissant d’avoir déclaré de manière assez explicite que la pression exercée cette année par le Parlement vous aura en fin de compte aidé à accroître la transparence.


That is exactly what we said quite openly, totally transparently, in the government's August 5 press release.

Voilà exactement ce que nous avions dit en toute ouverture, d'une façon parfaitement transparente, dans le communiqué du gouvernement, le 5 août dernier.


When the ITS Group was formed in January 2007, he said quite openly that the Regulation would be amended specifically in order to block the formation of right-wing groups in future.

Lorsque le groupe ITS a été formé en janvier 2007, il a déclaré ouvertement que le règlement serait amendé spécifiquement afin de bloquer la formation de groupes d'extrême droite à l'avenir.


It may therefore be said quite openly that the Commission's purpose in submitting its Green Paper as part of the process of creating an area of freedom, security and justice in the EU is to attempt to define what could be laid down as minimum standards common to all the Member States which would ensure that the rights of those accused, prosecuted or sentenced as the alleged perpetrators of (or accomplices to) crimes are always upheld and protected.

On peut donc dire qu'en présentant ce Livre Vert, dans le cadre de la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans l'UE, la Commission cherche à définir des normes minimales communes à tous les États membres garantissant à tout moment le respect et la protection des droits individuels des personnes accusées, poursuivies ou condamnées en tant qu'auteurs présumés ou complices d'infractions.


This means that it can be said quite openly that the European Union is building its common asylum home ‘from the roof downwards’.

De sorte que l'on peut dire ouvertement que l'Union européenne construit la maison commune de l'asile en commençant par le toit!


He said: ``The cuts are not only wrong in principle, but contrary to what we said in the red book, contrary to what we did during nine years in opposition, and completely junking all of the principles we stood for''.

Il a dit que les réductions n'était pas seulement répréhensibles en principe, mais qu'elles étaient contraires à ce que les libéraux ont dit dans le livre rouge, contraires à ce qu'ils ont dit pendant neuf ans dans l'opposition et qu'elles réduisent à néant tous les principes qu'ils ont défendus.


The direct correlation between what we said, what we did, what we continue to do is starting to sink in, even among Reformers, that rag tag band of rhinestone cowboys.

La corrélation directe entre nos promesses et nos actions, passées et futures, commence à être perçue, même parmi les réformistes, cette bande de cow-boys de cirque.




D'autres ont cherché : took what     what we said     aim of what     eu open     what     prime minister said     said quite     said quite openly     quite openly     for having said     having said quite     exactly what we said quite openly     said     define what     therefore be said     means     can be said     contrary to what     not only     correlation between what     what we said quite openly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what we said quite openly' ->

Date index: 2023-08-23
w