Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said that a $15 billion ei surplus » (Anglais → Français) :

This same government enjoys a $20 billion EI surplus that is the result of measures that, as I said earlier, were taken by the previous government, measures like the GST, free trade and tax reform.

L'origine de la pauvreté est une responsabilité qui incombe au gouvernement fédéral qui dispose de surplus de 20 milliards de dollars dans la caisse de l'assurance-emploi, dus à des mesures, comme je le disais précédemment, de l'ancien gouvernement, comme la TPS, le libre-échange, les modifications apportées lors de la réforme fiscale.


Premier Ralph Klein of my province said that Canadian workers should be given a break and that the $5.7 billion EI surplus should be used to lower premiums.

Le premier ministre de ma province, Ralph Klein, a dit qu'on devrait donner un peu de répit aux travailleurs canadiens et utiliser l'excédent de 5,7 milliards de dollars de la caisse de l'assurance-emploi pour réduire les cotisations.


Mr. Odina Desrochers: In the 1999 budget, the government confirms that it misappropriated the $7 billion EI surplus in 1998-99 and that it intends to repeat the performance with the anticipated $5 billion surplus in 1999-2000.

M. Odina Desrochers: Dans le budget de 1999, le gouvernement confirme qu'il a détourné le surplus de sept milliards de dollars de l'assurance-emploi, en 1998-1999, et qu'il compte faire de même avec les surplus anticipés de cinq milliards de dollars en 1999-2000.


The EU28 seasonally adjusted current account of the balance of payments recorded a surplus of €9.1 billion in February 2016, compared with surpluses of €15.5 bn in January 2016 and €15.7 bn in February 2015, according to estimates from Eurostat, the statistical office of the European Union.

Le compte des opérations courantes de la balance des paiements de l’UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 9,1 milliards d’euros en février 2016, contre des excédents de 15,5 mrds en janvier 2016 et de 15,7 mrds en février 2015, selon les estimations d’Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.


The chief actuary has said that a $15 billion EI surplus that exists is enough for the worst recession, but by March 2002, the EI account should be more than $40 billion.

Selon l'actuaire en chef, un excédent de 15 milliards de dollars au compte de l'assurance-emploi suffit pour traverser la pire récession, mais, d'ici mars 2002, ce compte dépassera les 40 milliards.


(b) trade in services has continued to grow significantly with the EU exporting almost EUR 120 billion to the US, which accounts for a third of total extra-EU trade in services and translates into a surplus of EUR 15 billion in trade in services with the US;

b) les échanges de services ont continué à s'accroître considérablement, l'Union européenne exportant pour presque 120 milliards d'euros vers les États-Unis, ce qui représente un tiers du volume total des échanges de services à l'extérieur de l'Union européenne et se traduit par un excédent de 15 milliards d'euros au niveau des échanges de services avec les États-Unis;


In this regard, I share the rapporteur’s concern that the 2002 surplus totals EUR 7.4 billion, whilst acknowledging that this sum is lower than the surpluses for 2000 and 2001 (around EUR 12 billion and EUR 15 billion respectively).

À cet égard, je me rallie au rapporteur en regrettant le fait que l’excédent 2002 s’élève à 7,4 milliards d’euros, tout en reconnaissant qu’il reste inférieur aux excédents enregistrés en 2000 et 2001 (environ 12 milliards et 15 milliards d’euros respectivement).


14. Considers the 2002 surplus to be a step forward, taking into account the fact that the surplus for 2001, returned to Member States last year, amounted to more than the double at EUR 15 billion; considers, nevertheless, that EUR 9 billion of under-implementation is unacceptably high and draws particular attention to Structural Funds, internal policies, and pre-accession aid where implementation continues to fall short of expectations;

14. considère que l'excédent 2002 marque un progrès, étant donné que l'excédent de 2001 restitué aux États membres l'an dernier s'est chiffré à plus du double, à savoir 15 milliards d'euros; estime néanmoins que le chiffre de 9 milliards d'euros de sous-exécution est inacceptablement élevé, et attire l'attention sur les Fonds structurels, les politiques internes et l'aide de préadhésion, qui se caractérisent toujours par une exécution inférieure aux prévisions;


However, during the hearing relating to the Jaeger case, the representative of the German Government said that if the Court confirmed the case law in the SIMAP case, staffing requirements would increase by some 24% and between 15 000 and 27 000 additional doctors would have to be employed, although far fewer doctors were out of work in Germany. Germany estimated, on that occasion, that additional costs would run to EUR 1.75 billion [27].

Cependant, à titre d'exemple, le représentant du gouvernement allemand a, lors de l'audience dans l'affaire Jaeger, estimé que si la Cour confirmait la jurisprudence SIMAP, les besoins en personnel augmenteraient de quelque 24 % et que 15.000 à 27.000 médecins supplémentaires seraient nécessaires, alors qu'un nombre bien inférieur serait au chômage en Allemagne. L'Allemagne estimait, à cette occasion, les coûts additionnels à 1,75 milliards d'euros [27].


In the 1999 budget, the government confirms that it misappropriated the $7 billion EI surplus in 1998-99 and that it intends to repeat the performance with the anticipated $5 billion surplus in 1999-2000.

Dans le budget de 1999, le gouvernement confirme qu'il a détourné le surplus de l'assurance-emploi de 7 milliards, en 1998-1999, et qu'il compte faire de même avec le surplus anticipé de 5 milliards en 1999-2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that a $15 billion ei surplus' ->

Date index: 2024-06-16
w