Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said that saddam hussein does » (Anglais → Français) :

Tonight I want to lay out clearly before the people of Canada why we believe their government should support military action if Saddam Hussein does not comply.

Ce soir, je tiens à expliquer clairement aux Canadiens pourquoi nous sommes d'avis que leur gouvernement devrait appuyer une action militaire si Saddam Hussein ne se conforme pas.


Unfortunately Saddam Hussein does not.

Malheureusement, Saddam Hussein ne respecte rien de tout cela.


Let me underscore again what the member for Halifax said about Saddam Hussein.

Je me permets de souligner encore ce que le député de Halifax a dit de Saddam Hussein.


There is one basic problem. Saddam Hussein does not want to play.

Le problème, c'est que Saddam Hussein ne veut pas jouer le jeu. Il ne reconnaît pas cela.


But what is worse? The atrocities Saddam Hussein does against his own people?

Est-ce pire que les atrocités de Saddam Hussein contre son propre peuple?


This is quite important because it is said that Saddam Hussein does not want anyone to go into his palaces. Well, none of us want people coming into our houses.

C'est très important, car on a dit que Saddam Hussein ne veut laisser entrer personne à l'intérieur de ces palais.


What has been said about Saddam Hussein could be said about countless other heads of State the world over.

En effet, ce qui est dit sur Saddam Hussein peut l'être sur une infinité de chefs d'État à travers la planète.


The German Federal Chancellor, by isolating Germany – whatever reasons he may have had for doing so – during a federal election campaign, in which he said, ‘No matter what the UN does, we will never take part in it!’, took the pressure off Saddam Hussein; he acted in an anti-European way, for one needs to speak first to the Europeans before coming out with utterances with such implications at public election r ...[+++]

Le chancelier allemand a provoqué l’auto-isolement de l’Allemagne lorsque, durant la campagne qui a précédé les élections au Bundestag, il a déclaré, et peu importe la raison de cette déclaration : "Quoi que fasse l’ONU, nous ne participerons jamais !". Il a ôté la pression qui pesait sur Saddam Hussein, et il a eu une attitude antieuropéenne, car il faut d’abord parler avec les Européens avant de faire publiquement, dans des meetings électoraux, des déclarations d’une telle portée.


Throughout the world today there are many men and women who believe, probably entirely sincerely, that Saddam Hussein is threatening the peace of the world, or even, as Mr Poettering said just now – and if the situation were not so dramatic it would be amusing – that Saddam Hussein is starving his people, whereas the truth is exactly the opposite and is so simple that one is almost ashamed to have to spell it out: it is the American and British Governm ...[+++]

En effet, il y a aujourd'hui de par le monde, un très grand nombre d'hommes et de femmes, probablement en toute sincérité, qui croient que Saddam Hussein menace la paix dans le monde, voire même, comme l'a dit tout à l'heure M. Poettering - si la situation n'était pas si dramatique, cela ferait sourire - que Saddam Hussein affame son peuple, alors que la vérité est exactement inverse et si ...[+++]


Frankly, as the Commissioner said, our task would be a lot easier if the US showed the same focus on resolving the crisis in the Middle East, as it does on removing Saddam Hussein.

Honnêtement, comme l'a déclaré le commissaire, notre tâche serait grandement facilitée si les États-Unis faisaient preuve du même acharnement à résoudre la crise au Moyen-Orient qu'à renverser Saddam Hussein.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that saddam hussein does' ->

Date index: 2021-01-21
w