Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said that we would find ourselves " (Engels → Frans) :

Senator Gigantès: You also said that we would find ourselves in a situation in which we would be giving better treatment to the American investors than to Canadian investors.

Le sénateur Gigantès: Vous avez également dit que nous nous trouverions accorder un meilleur traitement aux investisseurs américains qu'aux investisseurs canadiens.


Theoretically, we could organize ourselves with absolutely no parties here, but I would still suggest that we would find ourselves in ideological groupings, and that's still somewhat a partisan idea.

En théorie, le Sénat pourrait fonctionner sans l'existence d'aucun parti, mais je crois que des groupes se formeraient selon les affinités idéologiques, ce qui reste, d'une certaine manière, de la partisanerie.


The President of the European Commission, Jean-ClaudeJuncker, who has been personally involved in the search for a solution with his Swiss counterparts for the past eighteen months, said: "The Swiss authorities and the European institutions have worked tirelessly to find a solution that would guarantee full respect for one of our founding principles: the free movement of persons.

Le président de la Commission européenne, Jean-ClaudeJuncker, qui, durant plus de dix-huit mois en 2015 et 2016, s'est personnellement investi dans la recherche d'une solution avec les partenaires suisses a souligné que : "Les autorités suisses et les institutions européennes n'ont pas ménagé leurs efforts afin d'aboutir à une solution concertée qui soit en mesure de garantir la pleine intégrité de l'un de nos principes fondateurs: la libre circulation des personnes.


The President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, who has been personally involved in the search for a solution with his Swiss counterparts for the past eighteen months, said: "The Swiss authorities and the European institutions have worked tirelessly to find a solution that would guarantee full respect for one of our founding principles: the free movement of persons.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, qui, durant plus de dix-huit mois en 2015 et 2016, s'est personnellement investi dans la recherche d'une solution avec les partenaires suisses a souligné que : "Les autorités suisses et les institutions européennes n'ont pas ménagé leurs efforts afin d'aboutir à une solution concertée qui soit en mesure de garantir la pleine intégrité de l'un de nos principes fondateurs: la libre circulation des personnes.


In Austria, we have a situation with one bank, Hypo Group Alpe Adria, where, if the loans were to be called in, the burden of debt on the Austrian state would be so high that we would find ourselves in the same category as Greece.

Nous avons en Autriche une banque, l’Hypo Group Alpe Adria, à propos de laquelle, si les prêts devaient être remboursés, la charge de la dette sur l’État autrichien serait telle que nous nous retrouverions dans la même situation que la Grèce.


Should that be the case, we would find ourselves in the same situation we were in for years with the ethics counsellor, who reported to the Prime Minister and who would bend with the wind depending on what the Prime Minister said.

Si on fait cela, on va se retrouver dans la même situation que celle vécue pendant des années, avec le conseiller en éthique qui dépendait du premier ministre et qui tournait au gré du vent avec les avis du premier ministre.


Mr Crowley said that we could find ourselves in the perverse situation of paying out licence fees to US and Japanese companies for the very patents and innovations that we have invented. In fact, add India to that list.

M. Crowley a mentionné que nous risquions de nous retrouver dans une situation perverse où nous paierions des droits de licence à des sociétés américaines et japonaises pour les brevets et innovations que nous avons nous-mêmes mis au point.


If we were to look at ourselves now we would find ourselves at the last climb, in the mountains, with most of the gruelling race behind us and very much with the finishing line in sight, with the Champs Elysées in Paris waiting for us.

C'est comme si nous nous trouvions dans la montagne, prêts à entamer la dernière côte, derniers moments d'une course éreintante avec la ligne d'arrivée à l'horizon et les Champs Elysée qui nous attendent.


Should we have — in a different kind of setting — been able to increase the number of staff and our visa officers and plow through the applications in the backlog, we would find ourselves in a position where we would need to have a levels target that would allow us to bring in 500,000 or 600,000 immigrants in a year or two.

Si nous étions — dans un cadre différent — en mesure d'augmenter nos effectifs et nos agents de visa pour examiner toutes les demandes dans l'arriéré, nous nous retrouverions dans une situation où il nous faudrait un objectif de niveaux nous autorisant à admettre 500 000 ou 600 000 immigrants en une ou deux années.


We could not maintain self-registration in the long term because, in 10 years, we would find ourselves with the same type of registry, full of inappropriate, even dangerous, information, as you said earlier.

On ne pourrait pas maintenir l'autoenregistrement à long terme parce qu'on va se retrouver dans 10 ans avec le même type de registre qui contient de l'information inopportune, même dangereuse, vous l'avez dit tantôt.




Anderen hebben gezocht naar : you also said that we would find ourselves     but i would     would find     could organize ourselves     solution that would     tirelessly to find     same     loans     austrian state would     would find ourselves     prime minister said     situation we     would     crowley said     we could     could find     could find ourselves     were     now we would     look at ourselves     you said     said that we would find ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that we would find ourselves' ->

Date index: 2023-09-27
w