Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said that we would wait three " (Engels → Frans) :

He said that we would wait three years before putting into effect section 15 because it would take time to give equality to men and women.

Il a dit qu'il faudrait attendre trois ans avant de mettre à exécution l'article 15 car cela prendrait du temps d'accorder un traitement égal aux hommes et aux femmes.


When we started the National Aboriginal Achievement Awards 10 years ago, everyone said that we would have three major obstacles: One, your people are not ready for this and they do not support each other on any single effort.

Quand nous avons établi les Prix nationaux d'excellence aux Autochtones, il y a dix ans, tout le monde a dit que nous aurions à affronter trois obstacles: d'abord, nos gens ne sont pas prêts et ne s'appuient pas les uns les autres.


Mr. Blois: We have always said that we would wait until it went through the veterinarian drug approval process, through Health Canada.

M. Blois: Nous avons toujours dit que nous attendrions jusqu'après le processus d'homologation vétérinaire par Santé Canada.


Commissioner Karmenu Vella said: "This meeting on air quality has been called for three reasons. To protect citizens. To clarify that if there is no improvement of air quality there are legal consequences. And to remind Member States that this step is at the end of a long, some would say too long, period of offers to help, advice given, and warnings made.

Le commissaire Karmenu Vella a déclaré à ce propos: «Cette réunion sur la qualité de l'air poursuit trois objectifs: protéger les citoyens, préciser que, si la qualité de l'air ne s'améliore pas, des conséquences juridiques s'ensuivront, et rappeler aux États membres que cette démarche intervient à la suite d'une longue – trop longue, diront certains – succession d'offres d'assistance, de conseils et de mises en garde.


All of a sudden, nine months later, they said that they would wait another three months, and then there would be an election.

Tout d'un coup, ils se sont dit — neuf mois — qu'on allait attendre trois autres mois, et qu'on serait alors en période électorale.


– Mr President, I would like to thank the rapporteur for collaborating so thoughtfully and to say how pleased I am that we managed to find a solution in our discussions which everyone could accept. Having said that, I would like to make three points.

– Monsieur le Président, je tiens à remercier le rapporteur pour sa collaboration si attentive, et à dire à quel point je suis content que nous soyons parvenus à une solution acceptable par tous au terme de nos discussions. Ceci étant dit, j’aimerais aborder trois choses.


Allow me to say that Mr van Hulten, who is watching what I say, has already clarified what our idea is and you said you would wait for our opinion tomorrow, which is precisely what we are not going to do; we are going to wait for the Council to make a move, as the Commissioner said, and we shall give our opinion after that.

Permettez-moi de vous dire, le collègue van Hulten - je parle sous son regard - a déjà précisé notre idée. Vous avez dit : vous attendez de nous notre avis demain ; c'est justement ce qu'on ne fera pas, on attendra un pas concret du Conseil, qui a été souhaité par Mme la commissaire, pour ensuite aviser.


Allow me to say that Mr van Hulten, who is watching what I say, has already clarified what our idea is and you said you would wait for our opinion tomorrow, which is precisely what we are not going to do; we are going to wait for the Council to make a move, as the Commissioner said, and we shall give our opinion after that.

Permettez-moi de vous dire, le collègue van Hulten - je parle sous son regard - a déjà précisé notre idée. Vous avez dit : vous attendez de nous notre avis demain ; c'est justement ce qu'on ne fera pas, on attendra un pas concret du Conseil, qui a été souhaité par Mme la commissaire, pour ensuite aviser.


Mr President, I would be exaggerating if I said that we cannot wait for the Commission’s legislative proposals.

Monsieur le Président, j’exagérerais en disant que nous attendons avec impatience les propositions législatives de la Commission.


Senator Banks: If I recall the white paper correctly, it said that we would have three brigades, as follows: one that would be sort of central and able to get out and do something and two that would be able to mobilize in a short period of time.

Le sénateur Banks: Si je me souviens bien du contenu du livre blanc, celui-ci indiquait que nous aurions trois brigades: une brigade centrale, en quelque sorte, qu'on pourrait déployer pour participer à des opérations, et deux autres brigades qu'il serait possible de mobiliser en peu de temps.




Anderen hebben gezocht naar : said that we would wait three     everyone said     we would     would have three     have always said     until it went     would wait     some would     called for three     they said     they would     they would wait     wait another three     accept having said     would     make three     you said     said you would     you would wait     said     cannot wait     recall the white     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that we would wait three' ->

Date index: 2024-11-15
w