D. seriously concerned that the combination of continued military strikes by air and land, the near total closure of the Gaza Strip, non-payment of public-sector salaries, the absence of basic law and order, declining service delivery and the lack of any apparent political prospects, the situation in Gaza has become truly explosive,
D. profondément préoccupé par le fait que les frappes militaires permanentes, aériennes et terrestres combinées à la fermeture quasi-totale de la bande de Gaza, au non versement des salaires dans le secteur public, à l’absence d’ordre public, à la dégradation des services et à l’absence de perspectives politiques claires ont créé une situation réellement explosive;