Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply to the same extent
Carry out multitasking
Foliage applied herbicide
Foliage herbicide
Foliage-applied herbicide
Foliar-acting herbicide
Foliar-applied herbicide
Gay partnership
Gay relationship
Homosexual partnership
Homosexual relationship
No cost SDR loan same-day
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
R. and R.
Remove and replace same article
Remove old article and apply new one
SDR Facility
SDR loan arrangement
SDR loan facility
SDR same-day facility
Same-day loan and repayment in SDRs
Same-day loan facility
Same-sex common law partner
Same-sex common-law relationship
Same-sex de facto spouse
Same-sex partner relationship
Same-sex partnership
Same-sex relationship

Vertaling van "same applies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
apply to the same extent

appliquer dans la même mesure


remove and replace same article [ R. and R. | remove old article and apply new one ]

enlever et replacer la même pièce [ remplacer une pièce ancienne par une neuve ]


SDR loan facility | same-day loan facility | SDR loan arrangement | no cost SDR loan same-day | SDR same-day facility | same-day borrowing/repayment of SDRs | same-day loan and repayment in SDRs | SDR Facility

mécanisme d'emprunt/remboursement de DTS le même jour | facilité d'emprunt/remboursement de DTS le même jour


homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]

relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]


cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned

au même titre


carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


same-sex de facto spouse | same-sex common law partner

conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe


the same shall apply mutatis mutandis to participants in exchanges

il en va de même mutatis mutandis pour les participants aux échanges


foliage-applied herbicide | foliage applied herbicide | foliar-applied herbicide | foliage herbicide | foliar-acting herbicide

herbicide foliaire | herbicide à action foliaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The same applies to the approval of a further breeding programme, or to the approval of the geographical extension of an existing breeding programme, which is carried out on the same breed, or on breeding animals of the same breed that can be recruited from the breeding population of a breed society that is already carrying out a breeding programme on that breed.

Il en va de même pour l'approbation d'un programme de sélection supplémentaire ou l'extension géographique d'un programme de sélection existant mené pour la même race ou avec des animaux reproducteurs de la même race susceptibles d'être sélectionnés parmi la population reproductrice de l'organisme de sélection qui mène déjà un programme de sélection pour cette même race.


The same applies if movable and immovable property are covered by the same insurance policy and both are adversely affected by the same contingency.

Il en est de même si l’assurance porte à la fois sur des immeubles et des meubles couverts par une même police et atteints par le même sinistre.


The same applies to the support measures under Axes 1 and 3 provided for in Sections 1 and 3, respectively, of the same Chapter and equivalent support under Axis 4.

Il en va de même pour les mesures de soutien énoncées dans les axes 1 et 3 prévus au même chapitre, sections 1 et 3 respectivement, et pour le soutien équivalent prévu dans l’axe 4.


The same applies to ITER, the same applies to matters of internal security, the same applies to significant matters relating to research, the same also applies to questions concerning Parliament’s priority areas such as youth training and research.

Il en va de même pour ITER, il en va de même pour les questions de sécurité intérieure, il en va de même pour les questions significatives liées à la recherche, il en va de même pour les questions qui concernent des domaines prioritaires du Parlement comme la formation des jeunes et la recherche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same applies when he speaks of institutional reforms, the same applies when he speaks of a peaceful resolution to differences and the same applies when he calls for the signature of the Ankara protocol to be honoured and for this protocol to be applied immediately.

Il en va de même lorsqu’il parle de réformes institutionnelles ou de résolution pacifique des conflits ou encore lorsqu’il réclame le respect des engagements découlant de la signature du protocole d’Ankara et la mise en œuvre immédiate de ce dernier.


The same applies for information available from existing programmes applied in other parts of the world for setting the specific ecodesign requirement of EuPs traded with the EU's economic partners.

Pourraient également être utilisées des informations extraites de programmes mis en œuvre dans d'autres parties du monde pour fixer les exigences d'écoconception spécifiques applicables aux produits consommateurs d'énergie commercialisés dans le cadre des échanges de l'Union européenne avec ses partenaires économiques.


The same applies if movable and immovable property are covered by the same insurance policy and both are adversely affected by the same contingency.

Il en est de même si l'assurance porte à la fois sur des immeubles et des meubles couverts par une même police et atteints par le même sinistre.


The same applies to Olivetti which, having found the capital necessary for its lucrative take-over bid for Telecom Italia, arranged to shed 13,000 jobs. The same applies to Alcatel which, in order to regain the confidence of its financial shareholders, at the same time announced a net profit of FRF 15 billion, that is EUR 2.3 billion, and 12,000 job losses. The same thing applies to the banking sector where the arrival of the euro gave a veritable boost to the mergers and acquisitions which eat up jobs and which shifted the emphasis of banking towards financial and even speculative activities.

Il est en ainsi pour Olivetti qui, après avoir trouvé les capitaux nécessaires à sa juteuse OPA sur Télécom Italia, a programmé la suppression de 13 000 emplois, pour Alcatel qui, pour regagner la confiance de ses actionnaires financiers a fait connaître dans le même mouvement 15 milliards de francs, soit 2,3 milliards d’euros de bénéfice net et 12 000 suppressions d’emplois, pour le secteur bancaire où l’arrivée de l’euro a donné un véritable coup de fouet aux fusions-acquisitions dévoreuses d’emplois et déplacé le métier de la banque vers des activités financières, sinon spéculatives.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Jackson's question illustrates the fact that the best laws in the world are no use whatsoever unless they are applied correctly and, more importantly, properly controlled. For example, the Member States have not transposed the habitats directive into national legislation. The same applies to a great deal of other legislation.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la demande de Mme Jackson montre que même les meilleures lois ne servent à rien si elles ne sont pas bien appliquées ou au moins suffisamment contrôlées. En ce qui concerne la directive sur l’habitat, par exemple, les États membres n’ont pas appliqué leurs propres décisions. Cela vaut également pour de nombreuses autres dispositions législatives.


Although the following statement by Mr Schröder only relates to the Czech Republic, I believe the same applies across the board: ‘Many weaknesses that are still discernible in the Czech Republic are the legacy of decades of dictatorship.

M. Schröder l'a écrite en pensant à la République tchèque, mais je crois qu'elle s'applique aussi de manière générale : "De nombreuses lacunes que l'on décèle encore dans ce pays sont l'héritage d'une dictature étalée sur plusieurs décennies".


w