Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out multitasking
Gay partnership
Gay relationship
Homosexual partnership
Homosexual relationship
No cost SDR loan same-day
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
Period treated in the same way
SDR Facility
SDR loan arrangement
SDR loan facility
SDR same-day facility
Same dinner for one
Same-day loan and repayment in SDRs
Same-day loan facility
Same-gender class
Same-gender classroom
Same-sex class
Same-sex classroom
Same-sex common law partner
Same-sex common-law relationship
Same-sex de facto spouse
Same-sex partner relationship
Same-sex partnership
Same-sex relationship
Single-gender class
Single-gender classroom
Single-sex class
Single-sex classroom

Traduction de «same courage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SDR loan facility | same-day loan facility | SDR loan arrangement | no cost SDR loan same-day | SDR same-day facility | same-day borrowing/repayment of SDRs | same-day loan and repayment in SDRs | SDR Facility

mécanisme d'emprunt/remboursement de DTS le même jour | facilité d'emprunt/remboursement de DTS le même jour


single-sex classroom [ same-sex classroom | single-gender classroom | same-gender classroom | single-sex class | same-sex class | single-gender class | same-gender class ]

classe non mixte


homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]

relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]


cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned

au même titre


carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


An Act to amend the Referendum Act (to permit a referendum and a general election to be conducted at the same time and on the same polling day)

Loi modifiant la Loi référendaire (pour permettre le déroulement d'un référendum et d'une élection générale au même moment et le même jour du scrutin)


same-sex de facto spouse | same-sex common law partner

conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We should have the same courage, the same determination, the same patience.

Ayons le même courage, la même détermination, la même patience.


Honourable senators, I am asking you, in the same spirit and courage in which we came together to support second reading of this bill, to show the same courage by supporting the motion to send this bill on to the Fisheries Committee for an open and in-depth public hearing.

Honorables sénateurs, je vous demande, conformément à l'esprit et au courage qui nous ont permis d'appuyer ce projet de loi à l'étape de la deuxième lecture, de faire preuve du même courage et d'appuyer la motion visant à renvoyer ce projet de loi au Comité des pêches afin qu'on y tienne une audience publique ouverte et complète.


If the ‘blue’ and the ‘orange’ groups understand that they are in power for a while and then are in opposition for a while, and that in fact Ukraine needs the same care, the same imagination and the same courage all the time, we will have achieved a great success, because we will have helped them in this.

Si les «bleus» et les «oranges» comprennent qu’ils sont un temps au gouvernement et un temps dans l’opposition, mais que l’Ukraine a un besoin constant d’attention, d’imagination et de courage, nous aurons déjà obtenu un beau succès, car nous les y aurons aidés.


Under this Presidency, your country will be able to build on the work of the 14th-century explorers with the same courage that they had and the same persistence.

Sous cette présidence, votre pays sera capable d'approfondir le travail des explorateurs du 14 siècle avec le même courage et la même persévérance qui furent les leurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope she will show the same courage when it comes to the Berlin Declaration, as this courage in March will pay off at the Summit in June.

J’espère qu’elle affichera le même courage au sujet de la déclaration de Berlin parce qu’un tel comportement courageux en mars produirait ses fruits lors du sommet de juin.


The answer is simple: courage, political courage. The same courage that Jean Monnet, Alcide de Gasperi, Konrad Adenauer, Max Kohnstamm, Paul-Henri Spaak and Robert Schuman demonstrated back then; the courage to pick ourselves up after a major setback, square our shoulders and keep on going.

La réponse est simple: de courage, de courage politique; le même courage dont ont fait preuve Jean Monnet, Alcide de Gasperi, Konrad Adenauer, Max Kohnstamm, Paul-Henri Spaak et Robert Schuman à l’époque; le courage de nous relever après un important revers, de nous serrer les coudes et de continuer.


They rushed to save human lives with the same courage displayed by the firemen in New York.

Ils étaient accourus pour sauver des vies humaines, animés du même courage que leurs collègues de New York.


The same situation applies except that, to my knowledge, no representative of the Government of Canada has shown the same courage in criticizing China on their human rights abuses and their denial of fundamental human rights, particularly - and you all know my interest here - involving Tibet.

La même situation existe là-bas, mais, à ma connaissance, aucun représentant du gouvernement du Canada n'a montré le même courage en dénonçant la violation ou la non-reconnaissance des droits fondamentaux de la personne par la Chine, notamment - et vous reconnaîtrez tous l'intérêt que je porte à la question - à l'endroit du Tibet.


Senator Landry, may all of us in this new session show the same courage and determination, and if I can use the words that you used, the same pig-headedness - the same pig-headed dedication to the interest of our communities, the same pig-headed determination to the interests of our regions - as you have shown in an all too brief tenure in this place.

Sénateur Landry, puissions-nous tous manifester en cette nouvelle session le même courage et la même détermination et - comme vous l'avez dit vous-même, le même entêtement - le même souci entêté de servir les intérêts de nos communautés, la même résolution entêtée à défendre les intérêts de nos régions, comme vous en avez donné vous-même l'exemple durant votre trop bref séjour au Sénat.


We believe we have shown the courage to look objectively at our past performance rather than hide from it, and are now prepared to show that same courage in implementing a strategic plan that is grounded in academic best practice and uniquely crafted to serve our client groups, the Cree youth and the Cree adult students.

Nous estimons avoir eu le courage d'évaluer de façon objective notre rendement antérieur plutôt que de le cacher, et nous sommes maintenant prêts à faire preuve de ce même courage et à mettre en place un plan stratégique qui se fonde sur les pratiques d'enseignement exemplaires et qui a été élaboré exclusivement pour nos groupes clients, les jeunes Cris et les jeunes adultes cris.


w