Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "same ultra-liberal logic " (Engels → Frans) :

It therefore still conforms to the same ultra-liberal logic of European integration that we have been condemning for years, a logic which is, first and foremost, centred on the market and its needs.

Elle s’inscrit donc toujours dans la même logique ultralibérale de construction européenne, d’abord et avant tout centrée sur le marché et ses besoins, que nous condamnons depuis des années.


That agreement is a symbol of the European Union’s complete adherence to the ultra-liberal logic of the WTO.

Cet accord est un symbole de l’alignement total de l’Union européenne sur la logique ultra libérale de l’OMC.


By that same logic would the Liberals take people who pay 17% and 22% in federal taxes and raise it to 29% to match those who pay the highest level of progressive income tax because that is fair, because there are different levels of taxation?

Selon la même logique, est-ce que les libéraux feraient payer 29 p. 100 à ceux qui paient actuellement 17 et 22 p. 100 pour qu'ils soient au même niveau que les autres, parce que ce serait juste?


These same markets from which the States, thanks to your ultra-liberal laws, have to borrow at high rates of interest.

Ces mêmes marchés auxquels les États doivent emprunter au prix fort, à cause de vos lois ultra-libérales.


Ultra-liberal Europe has chosen to make a customs gift of around EUR 2 billion to the multinationals Chiquita, Del Monte and others, rather than to the ACP countries, which have to face the same competition conditions as these multinationals.

L’Europe ultralibérale a choisi de faire un cadeau douanier de près de 2 milliards d’euros aux multinationales Chiquita, Del Monte ou autre, plutôt que de le faire aux pays ACP qui se retrouvent à égalité de concurrence avec ces multinationales.


I cannot resist a little aside: I must say that the Liberals, given their position in favour of this back to work legislation and against the anti-scab legislation, have adopted the same logic as the Conservative government.

Je fais une petite parenthèse pour me faire plaisir: je dois dire que les libéraux, vu leur position en faveur de cette loi de retour au travail et contre la Loi antibriseurs de grève, ont la même logique prosyndicale que le gouvernement conservateur.


I am against this ultra-liberal logic and was anxious to register my opposition.

Je suis contre cette logique ultra-libérale et j'ai tenu à manifester mon opposition.


Sadly, in this political environment where logic and the law are the first casualties, I will be surprised if anyone other than myself and a very few others will support my motion to remove the unarguably ultra vires clause 3 from this scandalous bill, a bill that will make Canada one of only three countries in the community of nations which grants marriage status to same sex persons.

Malheureusement, dans un tel environnement politique où la logique et les lois sont les premières victimes, je serais étonné que quiconque, à part moi-même et un très petit nombre d'autres députés, appuie ma motion qui vise à retirer cet article indiscutablement ultra vires de ce projet de loi scandaleux, un projet de loi qui fera du Canada l'un des trois seuls pays de la communauté internationale à permettre le mariage entre personnes de même sexe.


Does he intend, on an issue as important as this, to apply the same logic applied by the Liberal majority in the debate on constitutional change respecting the guarantees that part of the population of Newfoundland thought it had, and realized too late it no longer did?

A-t-il l'intention, sur une question aussi importante que celle-là, d'appliquer la même logique que celle des libéraux lors du débat sur les changements constitutionnels en ce qui concerne les garanties qu'une partie de la population de Terre-Neuve pensait avoir, et qu'elle a réalisé trop tard ne plus avoir?


When the Prime Minister says that a lot of people voted for Liberals, so therefore there should be a lot of people on those boards who are Liberal, I agree (1650 ) However, at the very same time when he says that, the logic inherent in that is what about those people who did not vote for Liberals who are also competent and who also have the right to run?

Lorsque le premier ministre dit que puisque de nombreux électeurs ont voté pour les libéraux, il est normal que ces organismes comptent beaucoup de libéraux, je suis d'accord avec lui (1650) Toutefois, un tel raisonnement suggère en toute logique la question suivante: Que faire des personnes qui n'ont pas voté pour les libéraux mais qui sont également compétentes et qui ont aussi le droit de poser leur candidature?




Anderen hebben gezocht naar : same ultra-liberal logic     ultra-liberal     ultra-liberal logic     same     same logic     these same     your ultra-liberal     face the same     adopted the same     against this ultra-liberal     status to same     environment where logic     apply the same     very same     logic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same ultra-liberal logic' ->

Date index: 2022-12-16
w