10. Notes the need for tents, sanitary facilities, medicines, education and, particularly, for reinforcement of communities, stability, services and infrastructure, as well as programmes to build capacity to handle the growing flow of refugees; points to the importance of assessing the conditions of refugees living outside the camps; stresses the need to consider relocating refugees to other areas;
10. constate les besoins en tentes, installations sanitaires, médicaments, enseignement et, en particulier, la nécessité de renforcer les communautés, la stabilité, les services et l'infrastructure, ainsi que la nécessité de disposer de programmes propres à créer des capacités permettant de gérer le flux croissant de réfugiés; souligne qu'il importe d'évaluer les conditions de vie des réfugiés en dehors des camps; met l'accent sur la nécessité d'envisager la réinstallation des réfugiés dans d'autres endroits;