Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Do-nothing strategy
International Buy Nothing Day
Shortest path program
Shortest route program
That's not to say there's nothing there now.
Traffic routing program

Vertaling van "say—not that nothing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Given that no question has been referred on the EU law aspects of this part of the dispute, it suffices to say that there is nothing in the case file to suggest that any of the criteria for this form of liability, as set out in the case-law of the Court, have been made out

Étant donné qu’aucune question n’a été présentée concernant les aspects du droit de l’Union relatifs à cette partie du litige, il suffit de relever qu’aucun élément du dossier ne laisse entendre que les critères concernant cette forme de responsabilité, ainsi qu’ils ont été dégagés par la jurisprudence de la Cour, ont été exposés .


There is a high risk that if the EU Member States do not increase their commitment to their aerospace industry and address these issues at a European level, they will limit the Union's autonomous ability to carry out even the basic Petersberg Tasks, to say nothing of obligations which individual Member States have in NATO.

Si les États membres de l'UE ne renforcent pas leur engagement vis-à-vis de leur industrie aérospatiale et n'abordent pas ces problèmes au niveau européen, le risque est grand que la capacité de l'Union à mener à bien les missions de Petersberg s'en trouvera limitée, sans parler des obligations des États membres vis-à-vis de l'OTAN.


They say nothing, for example, about pupils’ communicative competencies.

Elles n'apportent aucune information sur, par exemple, les compétences communicationnelles des élèves.


We must show that Canadians are not happy with the national shipbuilding policy the Minister of Industry says he has and that he says he knows nothing about.

Il faut faire la démonstration que les gens au Canada ne sont pas satisfaits de la politique sur la construction navale que le ministre de l'Industrie dit avoir alors qu'il dit ne pas connaître.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To those individuals I say there is nothing in the bill the government could not accomplish if it would just sit down and take the time to talk to the provinces, which in turn would require the federal government to talk to those communities that would be affected by the creation of a marine park.

À ces personnes, je dirai qu'il n'y a rien dans ce projet de loi que le gouvernement ne puisse accomplir, s'il prenait le temps de discuter avec les provinces, lesquelles lui demanderaient de parler aux localités touchées par la création d'aires marines de conservation.


That's not to say there's nothing there now.

Cela ne veut pas dire que rien n'est fait à ce chapitre à l'heure actuelle.


For the government to say there is nothing to see in the 105 pages, nothing to debate, that it is not concerned about this bill and to just ram it through, particularly in light of the process which the government has adopted on this legislation, is something that the NDP, the official opposition, simply cannot accept.

Les projets de loi du gouvernement soulèvent souvent de nombreuses difficultés parce que le gouvernement fait mal son travail. Aux yeux du NPD, l’opposition officielle, il est tout simplement inacceptable que le gouvernement puisse soutenir qu’il n’y a rien à voir dans ces 105 pages, rien à discuter, qu’il n’a aucune inquiétude au sujet de ce projet de loi et qu’il faut l’adopter en quatrième vitesse — surtout si l'on songe au processus suivi par le gouvernement dans le cas de ce projet de loi.


Lastly, the Turkish Cypriots claim to be relatively well informed about the European Union and enlargement. In their own assessment, 19% consider they know a lot about the European Union while only 8% say they know nothing.

Enfin, les Chypriotes turcs se déclarent relativement bien informés au sujet de l'Union européenne et de son élargissement : selon leur auto-évaluation, 19 % affirment en savoir beaucoup sur l'Union européenne, 8 % seulement disent ne rien savoir.


CY had nothing to say on the subject.

CY n’a rien communiqué à ce sujet.


Although the Customs Code relieves the person liable for payment of his responsibility, it says nothing about the responsibility of the Member States towards the Communities because of errors committed by their administrations, this aspect falling within the scope of Community financial law, in particular the Own Resources Decision and Regulation No 1150/00.

Si le Code des douanes décharge le redevable de sa responsabilité, il ne traite pas la question de la responsabilité de l'Etat membre vis-à-vis des Communautés du fait des erreurs commises par leurs administrations, ce dernier aspect relevant du champ d'application des dispositions financières communautaires, notamment de la décision Ressources propres et du règlement n° 1150/00.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say—not that nothing' ->

Date index: 2023-10-02
w