Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All around
All around competition
All-around
All-around competition
All-around competition in eight events
All-round
All-round competition
All-round individual competition
Apply the study of beer styles from around the world
Direct back scatter
Direct back scatter propagation
Direct scatter
Direct scatter propagation
Indirect scatter
Indirect scatter propagation
Individual all-around
Individual all-round competition
Individual all-round competitions
Long distance scatter
Long distance scatter propagation
Perform wrapping of yarn around bobbins
Perform yarn wrapping around bobbins
Short distance back scatter
Short distance back scatter propagation
Short distance scatter
Short distance scatter propagation
Wind yarn bobbins
Wrap yarn around bobbins

Traduction de «scattered all around » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


administer an extensive study of wine types from around the world | utilise extensive study of wine types from around the world | apply extensive study of wine types from around the world | applying extensive study of wine types from around the world

mener une étude approfondie des types de vins du monde entier


all around [ all-around | all around competition | all-around competition | all-round competition ]

concours multiple [ épreuve complète ]


perform wrapping of yarn around bobbins | wind yarn bobbins | perform yarn wrapping around bobbins | wrap yarn around bobbins

enrouler des fils autour de bobines


direct back scatter | direct back scatter propagation | short distance back scatter | short distance back scatter propagation

propagation par rétrodiffusion directe | rétrodiffusion directe


indirect scatter | indirect scatter propagation | long distance scatter | long distance scatter propagation

diffusion indirecte | diffusion longue | propagation par diffusion indirecte | propagation par diffusion longue


direct scatter | direct scatter propagation | short distance scatter | short distance scatter propagation

diffusion courte | diffusion directe | propagation par diffusion courte | propagation par diffusion directe


individual all-round competition [ individual all-around | individual all-round competitions | all-round individual competition ]

concours multiple individuel




all-around competition in eight events

concours complet en huit épreuves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Relations between the EU and these OCTs - all 25 of which are islands scattered around the world’s oceans - are based on EU law rather than on the constitutional law of the EU country in question.

Les relations entre l’UE et ces PTOM, au nombre de 25, qui sont tous des îles éparpillées dans les océans du monde entier, sont régies par le droit européen et non par le droit constitutionnel du pays de l’UE concerné.


Ms. Jean Augustine: I was trying to probe whether we're into any resettlement of individuals who, say, have moved from one country into another because of conflict—for example, the Sierra Leone situation, where people are scattered all around the neighbouring countries.

Mme Jean Augustine: J'essayais de voir si nous collaborons au réétablissement des gens qui, disons, sont allés d'un pays à l'autre à cause d'un conflit—comme en Sierra Leone, par exemple, dont la population s'est éparpillée dans les pays environnants.


Finally, several projects have been involved with boosting research infrastructure in the region, including by building on the Interact network of 70 terrestrial field bases scattered around the region.

Enfin, plusieurs initiatives visent le développement d'infrastructures de recherche en région arctique, notamment en s'appuyant sur le réseau Interact, constitué de 70 stations terrestres éparpillées dans la région.


There are also over 170,000 refugees, mainly from Somalia, who are trying to escape the instability in the Horn of Africa, scattered all around Yemen.

Par ailleurs, plus de 170 000 réfugiés, originaires principalement de Somalie, tentent d’échapper à l’instabilité qui sévit dans la Corne de l’Afrique et sont disséminés dans tout le Yémen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A buffer is placed around all points (the olive tree barycentres), the polygons created as a result are merged, and a search on polygon size then determines the scattered eligible olive trees.

Un buffer est placé autour de tous les points (les barycentres des oliviers), les polygones ainsi créés sont fusionnés puis une recherche sur la taille de ces polygones détermine quels sont les oliviers éligibles isolés.


In the interests of legal certainty, individual derogations should be spelt out within the 6th Directive itself rather than being scattered around a large number of different legal acts.

Dans un souci de sécurité juridique, il convient d'énumérer les dérogations spécifiques dans la 6 directive elle‑même plutôt que de les laisser éparpillées entre un grand nombre d'actes différents.


What is the result? Titbits scattered all around, but above all new expenditures, at an annual rate greater than that of the country's economic growth, in sectors that are not all priorities and not necessarily within his jurisdiction, such as local infrastructures.

Résultats: des biscuits un peu partout, mais surtout de nouvelles dépenses, à un taux annuel supérieur à la croissance économique du pays, dans des secteurs dont certains ne sont pas prioritaires et ne relèvent pas de sa compétence, comme les infrastructures locales.


Explosive devices are also to be found scattered around neighbouring regions, as well as in the sea, which have also caused death and mutilation.

D'autres engins explosifs ont été éparpillés dans les régions voisines et jusque dans la mer, qui ont provoqué, eux aussi, des morts et des mutilations.


Armenians are now scattered all around the world, in the United States, Canada, Egypt, Iraq, Iran, France, Lebanon, Syria and so on.

Aujourd'hui, les Arméniens sont dispersés à travers le monde, notamment aux États-Unis, au Canada, en Égypte, en Irak, en Iran, en France, au Liban, en Syrie, etc.


While camps may present different situations, no-camp situations, urban situations provide the challenge of refugees being scattered all around the country.

Les camps peuvent créer divers problèmes, mais l'interdiction d'en établir a pour effet d'éparpiller les réfugiés dans toutes les zones urbaines du pays.


w