Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scheduled for mid-december » (Anglais → Français) :

K. whereas a nationwide ceasefire was declared on 15 December 2015 but has subsequently been widely violated; whereas peace talks held by the warring parties in Switzerland in mid-December 2015 failed to produce any major breakthrough with a view to ending the conflict; whereas the resumption of the UN-led peace talks under the auspices of the UN Special Envoy to Yemen, Ismail Ould Cheikh Ahmed, which was scheduled for 14 January 2016, has been temporarily postponed amid continued violence;

K. considérant qu'un cessez-le-feu a été décrété dans tout le pays le 15 décembre 2015 mais qu'il a été souvent violé depuis, et que les pourparlers de paix menés par les belligérants en Suisse à la mi-décembre 2015 n'ont débouché sur aucune avancée majeure sur la voie de la résolution du conflit; que les négociations de paix sous l'égide des Nations unies, qui devaient reprendre le 14 janvier 2016 sous la houlette de l'envoyé spécial de l'ONU pour le Yémen, Ismail Ould Cheikh Ahmed, ont été provisoirement reportées dans un contexte ...[+++]


J. whereas a nationwide ceasefire was declared on 15 December 2015 but has since been widely violated, and whereas peace talks held by the warring parties in mid-December 2015 in Switzerland failed to produce any major breakthrough towards ending the conflict; whereas the resumption of the UN-led peace talks under the auspices of the UN envoy to Yemen, Ismail Ould Cheikh Ahmed, which was scheduled for 14 January 2016, has been temporarily postponed amid continued violence;

J. considérant qu'un cessez-le-feu a été décrété dans tout le pays le 15 décembre 2015 mais qu'il a été souvent violé depuis, et que les pourparlers de paix menés par les belligérants en Suisse à la mi-décembre 2015 n'ont débouché sur aucune avancée majeure sur la voie de la résolution du conflit; que les négociations de paix sous l'égide des Nations unies, qui devaient reprendre le 14 janvier 2016 sous la houlette de l'envoyé spécial de l'ONU pour le Yémen, Ismail Ould Cheikh Ahmed, ont été provisoirement reportées dans un contexte ...[+++]


The United States has further reported the completion of cleaning and disinfection measures following stamping-out on holdings where outbreaks had been detected between mid-December 2014 and mid-January 2015.

Les États-Unis ont en outre signalé l'achèvement des opérations de nettoyage et de désinfection faisant suite à l'abattage sanitaire effectué dans les exploitations où des foyers avaient été détectés entre la mi-décembre 2014 et la mi-janvier 2015.


B. whereas the conclusion of a new general cooperation agreement between the EU and Russia, the sixth round of negotiations for which took place in early October 2009, with the next round scheduled for mid-December 2009, remains of the utmost importance for the further development and intensification of cooperation between the two partners,

B. considérant que la signature d'un nouvel accord général de coopération entre l'Union européenne et la Russie, en vue de laquelle un sixième cycle de négociations s'est ouvert début octobre, le suivant étant prévu pour la mi-décembre, demeure de la plus haute importance pour le développement ultérieur et l'intensification de la coopération entre les deux partenaires,


B. whereas the conclusion of a new general cooperation agreement between the EU and Russia, the sixth round of negotiations for which took place in early October 2009, with the next round scheduled for mid-December 2009, remains of the utmost importance for the further development and intensification of cooperation between the two partners,

B. considérant que la conclusion d'un nouvel accord général de coopération entre l'UE et la Russie, en vue de laquelle un sixième cycle de négociations s'est ouvert début octobre, le suivant étant prévu pour la mi-décembre, demeure de la plus haute importance pour le développement ultérieur et l'intensification de la coopération entre les deux partenaires,


B. whereas the conclusion of a new general cooperation agreement between the EU and Russia, the sixth round of negotiations for which took place in early October 2009, with the next round scheduled for mid-December 2009, remains of the utmost importance for the further development and intensification of cooperation between the two partners,

B. considérant que la conclusion d'un nouvel accord général de coopération entre l'UE et la Russie, en vue de laquelle un sixième cycle de négociations s'est ouvert début octobre, le suivant étant prévu pour la mi-décembre, demeure de la plus haute importance pour le développement ultérieur et l'intensification de la coopération entre les deux partenaires,


Furthermore, the schedule for this compensation, which neutralises the effects of the reform, coincided furthermore, to within a few months, with the resources of the public body responsible for managing the exceptional contribution of France Télécom actually being exhausted, which was scheduled for 31 December 2011.

Au surplus, l’échéance de cette compensation, qui neutralise les effets de réforme, coinciderait par ailleurs à quelques mois près avec l’épuisement effectif des ressources de l’établissement public chargé de gérer la contribution exceptionnelle de France Télécom, prévu au 31 décembre 2011.


The winding-up of the public body as a result of the transfer in full of the available resources was scheduled for 31 December 2011 (21).

L’extinction de l’établissement du fait du reversement intégral des ressources disponibles était prévue au 31 décembre 2011 (21).


In preparing the Commission proposal for the Thematic Strategy, scheduled for mid-2005, the Commission will continue its process of extensive consultation initiated to help prepare this Communication, and invites contributions to the ideas and approaches presented.

Dans le cadre la préparation de sa proposition concernant la stratégie thématique, prévue pour la mi-2005, la Commission poursuivra le processus de consultation extensive qu'elle a engagé en vue de la présente communication, et invite les contributions et présentations d'idées et d'approches.


Amongst these is the proposal for a new directive on capital adequacy. This is linked to the finalisation of Basel II Accord, now scheduled for mid-2004.

Parmi ces mesures figurent la nouvelle proposition de directive sur l'adéquation des fonds propres, qui est liée à la finalisation de l'accord de Bâle II, désormais prévue pour la mi-2004.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheduled for mid-december' ->

Date index: 2021-05-03
w