Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "school next year somewhere else " (Engels → Frans) :

Progress is rapid but uneven, for example one administration or school may be trying to develop or use an application already working somewhere else or for which there is a viable private sector solution.

Les progrès sont rapides mais inégaux; il se peut par exemple qu'une administration ou une école tente de développer ou d'utiliser une application sur laquelle d'autres travaillent déjà ailleurs, ou pour laquelle le secteur privé offre une solution valable.


Why would someone, who could make $200,000 per year somewhere else, come to work here for $130,000 or $150,000 per year?

Pourquoi une personne, qui gagnerait 200 000 $ par année ailleurs, viendrait-elle travailler ici pour 130 000 $ ou 150 000 $ par année?


We want to bring all refugee children across the region into schools by next year.

Nous voulons que tous les enfants réfugiés dans la région soient scolarisés d’ici à l’année prochaine.


The Commission will work to include 1 million teachers and schools in the e-Twinning network in the next 10 years to support their activities.

La Commission s'efforcera d'intégrer un million d'enseignants et d'écoles dans le réseau eTwinning au cours des dix prochaines années afin de soutenir leurs activités.


In sectors such as transport infrastructure, for example, the investment needed to create trans-European networks in all the applicant countries will run to 90 billion over the next ten years, while the cost of complying with EU standards is likely to be somewhere between 50 billion and 100 billion.

Dans des secteurs tels que les infrastructures de transports liées au réseaux transeuropéens, l'investissement au cours des dix ans à venir nécessaire pour les pays candidats dans leur ensemble représenterait 90 milliards d'euros, celui concernant l'application des normes communautaires de l'ordre de 50 à 100 milliards d'euros.


Dr. Phillipson, when you talked about the critical dates for funding, how soon do we as a nation have to provide that stability, so that people who are working in these professions say that if the door closes I might as well go to another country and set up shop there, or take my kids and start them in school next year somewhere else?

Monsieur Phillipson, quand vous parliez des dates critiques de financement, quand devons-nous, en tant que pays, assurer cette stabilité, pour que les gens qui travaillent dans ces professions puissent dire que si la porte se ferme je ferais aussi bien de choisir un autre pays pour m'y installer, ou d’emmener mes enfants ailleurs pour leur faire commencer là-bas une nouvelle année scolaire?


The focus is on further improving access to education for the next school year, especially in Lebanon with an allocation of €58 million, and on offering protection from violence, abuse and exploitation.

Il met l'accent sur la poursuite de l'amélioration de l'accès à l'enseignement au cours de la prochaine année scolaire, en particulier au Liban qui bénéficie d'une dotation de 58 millions d'euros, et sur la protection contre la violence, les abus et l'exploitation.


School might be in one place for a younger child and high school will be somewhere else” (Evidence, October 31, 2006) Dr. Fuller describes this new way of rural life as the “open society”.

L’école d’un jeune enfant peut se trouver à un endroit, et l’école secondaire ailleurs» (Témoignage, 31 octobre 2006) Le professeur Fuller appelle cette nouvelle manière de vivre à la campagne la « société ouverte ».


Mr. Inky Mark: Basically, on the same question of queue jumping, because of the change allowing you to apply for status within the country, even though you are illegal really, if I wanted to join my family in this country, why would I wait for three or four years somewhere else when I can come here on a visitor's visa and either stay and report, or stay and hide in the bushes somewhere, or else apply for permanent status?

M. Inky Mark: Toujours au sujet du resquillage, compte tenu des changements permettant maintenant à quelqu'un de demander au pays qu'on régularise sa situation, bien qu'il soit ici en toute illégalité, si je voulais venir retrouver ma famille dans ce pays, pourquoi est-ce que j'attendrais trois ou quatre ans quelque part à l'étranger? Je pourrais simplement venir ici, grâce à un visa de visiteur, y rester en me rapportant aux autorités, ou bien me cacher quelque part, ou encore demander la résidence permanente.


School might be in one place for a younger child, and high school will be somewhere else.

L'école d'un jeune enfant peut se trouver à un endroit, et l'école secondaire ailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'school next year somewhere else' ->

Date index: 2024-03-07
w