Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorisation offering a right to stay
ELR
Ensure airport signs remain readable
Ensure incident free execution of voyages
Ensure legibility of airport signs
Ensure maritime voyages remain incident free
Exceptional leave to remain
Keep signs legible
Keep signs readable
Leave to remain
Permission to remain
Plan ship voyages to ensure they remain incident free
Remain up-to-date with music and video releases
Remaining nonskid
Remaining tread depth
Remaining up-to-date with music and video releases
Stay up-to-date with music and video releases
Staying up-to-date with musical and video releases

Traduction de «scotia will remain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exceptional leave to enter or remain (ELE/R) | exceptional leave to remain | ELR [Abbr.]

autorisation exceptionnelle de demeurer | autorisation provisoire de séjour


remaining up-to-date with music and video releases | staying up-to-date with musical and video releases | remain up-to-date with music and video releases | stay up-to-date with music and video releases

se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos


ensure maritime voyages remain incident free | plan ship voyages to ensure they remain incident free | ensure incident free execution of voyages | take action to mitigate potential incidents during ship voyages

garantir le déroulement des voyages sans incident


remaining nonskid | remaining tread depth

profondeur de sculpture restante


authorisation offering a right to stay | leave to remain | permission to remain

autorisation conférant un droit de séjour | autorisation de séjour


ensure airport signs remain readable | keep signs readable | ensure legibility of airport signs | keep signs legible

garder les panneaux lisibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Terry M. Mercer: Honourable senators, although Agriculture Canada's Kentville Agriculture Centre in Nova Scotia will remain open for now, many research stations are closing down, mainly out West.

L'honorable Terry M. Mercer : Honorables sénateurs, le centre agricole d'Agriculture Canada, à Kentville, en Nouvelle-Écosse, restera ouvert pour l'instant.


In light of his decision to completely ignore Nova Scotian needs, will the minister consider granting the remaining shrimp quota to the four Nova Scotia proposals?

Étant donné sa décision de faire complètement fi des besoins des gens de la Nouvelle-Écosse, le ministre peut-il nous dire s'il envisage d'accorder les autres contingents de crevette aux quatre entreprises de la Nouvelle-Écosse?


(Return tabled) Question No. 36 Ms. Judy Foote: With regard to the closure of the Department of Fisheries and Oceans’ (DFO) library in St. John’s, Newfoundland and Labrador (N.L.): (a) what are the anticipated costs, both (i) broken down by individual expense, (ii) in total, of closing the library; (b) does the space that housed the library belong to the government, (i) if so, what are the plans for the space, (ii) if not, how long does the government plan to continue to rent the space and for what purpose; (c) how many total items were housed in the library, and of these (i) how many are digitized, (ii) how many are not digitized, (iii) how many will be transferred to the DFO library in Nova Scotia ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 36 Mme Judy Foote: En ce qui concerne la fermeture de la bibliothèque du ministère des Pêches et des Océans (MPO) à St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador) (T.-N.-L.): a) quels sont les coûts prévus, à la fois (i) ventilés par dépense individuelle, (ii) au total, de cette fermeture; b) est-ce que l’espace qui abritait la bibliothèque appartient au gouvernement, (i) dans l’affirmative, quels sont les plans d’utilisation de cet espace, (ii) dans la négative, combien de temps le gouvernement entend-il continuer à louer cet espace, et à quelle fin; c) combien de documents au total la bibliothèque contenait-elle, et, parmi ceux-ci (i), combien sont numérisés, (ii) combien ne ...[+++]


Can the Leader of the Government in the Senate tell us whether a decision has been made, and if so, if the decision is that the headquarters will remain in Nova Scotia?

Le leader du gouvernement au Sénat peut-il nous dire si une décision a été prise et, dans l'affirmative, si la décision est que l'administration centrale demeurera en Nouvelle-Écosse?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the market is in the area and the commodity is in the area, would it not be much better to have local people in Nova Scotia and Cape Breton being involved in fulfilling the contractual obligations of Devco with the Nova Scotia Power Corporation rather than an offshore company, or some company where the monies will not remain in the community but will just go to the brokerage commission?

Si le marché et la marchandise sont dans la même région, ne serait-il pas de loin préférable que les gens de la place en Nouvelle-Écosse et au Cap-Breton participent à l'exécution des obligations contractuelles de Devco envers la Nova Scotia Power Corporation au lieu de confier cela à une société étrangère, ou à une entreprise dont les revenus ne seront pas dépensés dans le milieu mais ne seront appliqués qu'à des frais de courtage?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scotia will remain' ->

Date index: 2022-05-26
w