Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scrivener drew attention » (Anglais → Français) :

4. SPECIFIC TAXATION OF ROAD TRANSPORT Mrs Scrivener drew attention to the Commission's overall approach to the taxation of road transport, which covered excise duties on diesel fuel, road tax on heavy vehicles, and tolls.

4) FISCALITE SPECIFIQUE DES TRANSPORTS ROUTIERS Madame Scrivener a rappelé l'approche globale de la Commission sur cette question qui comprend les droits d'accise sur le gazole, la taxe de circulation sur les poids lourds et les péages.


Mrs Scrivener's visit took her first to Munich for discussions on tax and customs matters and then to Nuremberg for talks with DATEV, one of the leading associations of tax consultants in Germany. During a visit to the new installations at Munich international airport, Mrs Scrivener drew attention to the benefits which travellers would derive from the abolition of customs checks at intra-Community frontiers.

Cette visite la conduit successivement à Munich pour des entretiens sur des questions fiscales et douanières et à Nuremberg où elle se rendra à la DATEV, l'une des plus importantes organisations de conseillers fiscaux de R.F.A. A l'occasion de sa visite des nouvelles installations de l'aéroport international de Munich, Mme SCRIVENER s'est félicitée des avantages qui résulteront pour les voyageurs de la suppression des contrôles douaniers aux frontières intracommunautaires.


In this connection, Mrs Scrivener drew attention to activities conducted at Community level to accompany the efforts of national authorities, particularly in the field of training, with the Matthaeus programme.

A cet égard, le Commissaire a rappelé les actions conduites au niveau communautaire pour accompagner les efforts des administrations nationales, notamment dans le domaine de la formation, avec le programme Matthaeus.


In her speech Mrs Scrivener drew attention to a number of basic aspects of the Commission's approach to the matter.

Dans son intervention, Mme Scrivener a attiré l'attention sur quelques points fondamentaux de l'approche de la Commission en la matière".


Mrs Scrivener also gave her views on a number of criticisms that have been levelled at the new VAT regime: - In response to the criticism as to the complexity of the new VAT regime, Mrs Scrivener stated that the new regime was simpler than the one which had applied until 31 December 1992. She drew attention to the abolition of the "single administrative document" and of all customs formalities and checks at internal frontiers as something which, among other things, would allow SMEs to benefit fully from the internal market. The only r ...[+++]

Madame Scrivener a également donné son opinion sur certaines critiques qui ont été adressées au nouveau régime de TVA : - à la critique portant sur la complexité du nouveau régime de TVA, Mme Scrivener a répondu qu'au contraire, ce nouveau régime est plus simple que celui qui s'appliquait jusqu'au 31 décembre 1992; elle a insisté sur la disparition du "Document Administratif Unique" ainsi que de toutes les formalités douanières et de tous les contrôles aux frontières interieures, qui permettra notamment aux PME de béneficier pleinement des avantages du marché intérieur; la seule obligation qui s'impose aux entreprises est de déclarer périodiquement, en mêm ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scrivener drew attention' ->

Date index: 2021-07-23
w