The problem is that the woodland is becoming more impoverished by the year, either turning into scrub or becoming dominated by conifers, more flammable than slower-growing hardwood forest made up of trees such as oaks and cork oaks.
Le problème est que, année après année, la forêt s’appauvrit, soit en se transformant en brousse soit en étant de plus en plus dominées par les conifères, plus inflammables que la population de feuillus, qui poussent plus lentement, comme le chêne ou le chêne-liège.