Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FPA unless
FPA unless caused by
Free of particular average unless
Free of particular average unless caused by
Marine resources
Mediterranean
Mediterranean Sea
Resources of the sea
Sea
Unless decided otherwise
Unless described otherwise
Unless otherwise decided
Unless otherwise described
Unless otherwise shown
Unless otherwise specified
Unless specified otherwise
Unless the Court orders otherwise
Unless the Court otherwise directs
Unless the Court otherwise orders
Unless the contrary is shown

Traduction de «sea unless » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unless otherwise specified [ unless specified otherwise | unless otherwise described | unless described otherwise ]

sauf indication contraire [ sauf avis contraire ]


unless the Court otherwise directs [ unless the Court orders otherwise | unless the Court otherwise orders ]

sauf instructions contraires de la Cour [ sauf ordre contraire de la Cour | à moins que la Cour n'en ordonne autrement | sauf ordonnance contraire de la Cour ]


FPA unless | free of particular average unless

franc d'avaries particulières sauf


FPA unless caused by | free of particular average unless caused by

franc d'avaries particulières sauf causées par


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


unless otherwise decided [ unless decided otherwise ]

sauf décision contraire de




Mediterranean Sea [ Mediterranean ]

mer Méditerranée [ Méditerranée ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


resources of the sea [ marine resources ]

ressource de la mer [ ressource marine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) If the requirements of these Regulations respecting ballast water management cannot be met or the processes and procedures in the vessel’s ballast water management plan cannot be carried out because doing so would compromise the stability or safety of the vessel or the safety of persons on board the vessel, the master of the vessel must ensure that the vessel does not enter the territorial sea unless the Minister

(2) S’il est impossible de respecter les exigences du présent règlement qui ont trait à la gestion de l’eau de ballast ou d’exécuter les processus et la procédure prévus au plan de gestion de l’eau de ballast d’un bâtiment parce que cela compromettrait la stabilité ou la sécurité du bâtiment ou la sécurité des personnes à bord, le capitaine du bâtiment veille à ce que celui-ci n’entre pas dans la mer territoriale, à moins que les conditions suivantes ne soient réunies :


(a) waste or other matter that contain specified substances, or which cause biological responses, exceeding the relevant upper levels shall not be disposed of at sea, unless made acceptable for disposal through the use of management techniques or processes;

a) les déchets ou autres matières contenant des substances déterminées, ou suscitant des réactions biologiques, qui dépassent le niveau supérieur pertinent ne doivent pas être immergés, à moins que des techniques ou des procédés de gestion ne les rendent acceptables aux fins d’immersion;


So for at least half their career all these sailors are going to be in ships and stay at sea unless they are in Halifax on courses.

Donc pendant au moins la moitié de leur carrière, tous ces marins travailleront à bord d'un navire et resteront en mer à moins qu'ils suivent des cours à Halifax.


2. Masters of fishing vessels shall not bring ashore sea turtles, unless as part of a specific rescue or national conservation programme or unless this is otherwise required in order to rescue and secure assistance for the recovery of harmed and comatose individual sea turtles and provided that the competent national authorities concerned have been duly and officially informed prior to returning to port.

2. Les capitaines des navires de pêche ne doivent pas débarquer de tortues marines, sauf dans le cadre d'un programme spécifique de sauvetage ou de conservation au niveau national, ou pour sauver et prêter assistance à des tortues blessées et comateuses et pour autant que les autorités nationales compétentes concernées aient été dûment et officiellement informées avant le retour au port


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Masters of fishing vessels shall not bring ashore sea turtles, unless as part of a specific rescue or national conservation programme or unless this is otherwise required in order to rescue and secure assistance for the recovery of harmed and comatose individual sea turtles and provided that the competent national authorities concerned have been duly and officially informed prior to returning to port.

2. Les capitaines des navires de pêche ne débarquent pas de tortues marines, sauf dans le cadre d'un programme spécifique de sauvetage ou de conservation au niveau national, ou pour sauver et prêter assistance à des tortues marines blessées et comateuses et pour autant que les autorités nationales compétentes concernées aient été dûment et officiellement informées avant le retour au port


Those modalities for disembarkation shall not have the effect of imposing obligations on Member States not participating in the sea operation unless they expressly provide authorisation for measures to be taken in their territorial sea or contiguous zone in accordance with Article 6(6) or Article 8(2).

Ces modalités de débarquement n'ont pas pour effet d'imposer des obligations aux États membres ne participant pas à l'opération en mer, à moins qu'ils ne donnent expressément l'autorisation de prendre des mesures dans leur mer territoriale ou dans la zone contiguë conformément à l'article 6, paragraphe 6, ou à l'article 8, paragraphe 2.


Before . + , no fishing authorisation targeting deep-sea species, including in areas defined in paragraph 1(b), shall be issued or renewed unless the Member State has assessed and documented, on the basis of the best available scientific advice, that the fishing activities concerned would not have a significant adverse impact on the marine ecosystem. That assessment shall be conducted in accordance with the 2008 FAO International Guidelines for the Management of Deep-Sea Fisheries in the High Seas including as set out in Annex IIa and ...[+++]

Cette évaluation, conduite conformément aux directives internationales de la FAO de 2008 sur la gestion de la pêche profonde en haute mer, y compris en ce que prévoit l'annexe II bis, est rendue publique.


(11) Vessels targeting deep-sea species should not extend their range of operation according to their fishing authorisation within Union waters, unless following an assessment in accordance with the 2008 FAO International Guidelines for the Management of Deep-Sea Fisheries in the High Seas, the extension is proven not to carry a significant risk of negative impact on vulnerable marine ecosystems.

(11) Il convient que les navires ciblant les espèces d'eau profonde n'élargissent pas l'étendue des opérations indiquées dans leur autorisation de pêcher dans les eaux de l'Union, à moins qu'il puisse être prouvé, à la suite d'une évaluation réalisée conformément aux directives internationales de la FAO de 2008 sur la gestion de la pêche profonde en haute mer, que cet élargissement ne constitue pas un risque important d'entraîner des incidences négatives sur les écosystèmes marins vulnérables.


Does not permit states to authorise the use of their flag to vessels fishing on the high seas unless they are able to effectively exercise responsibility over them (Article 18);

ne permet pas aux États de donner l’autorisation aux bateaux de pêcher en haute de mer en arborant leur pavillon à moins qu’ils ne puissent exercer efficacement leurs responsabilités sur ces bateaux (article 18);


In waters under foreign jurisdiction, new section 125(3.1) prohibits disposal at sea unless the substance was loaded in the foreign state, and the disposal is authorized by that state.

Dans les eaux relevant d’un autre État, le nouvel article 125(3.1) interdit l’immersion de substances en mer sauf si le chargement est fait dans l’État étranger et que l’immersion est autorisée par lui.


w