Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCW
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Deep sea-floor mining
Deep seabed mining
Demilitarization of the seabed
Inhumane Weapons Convention
Living resources of the seabed
Seabed Arms Control Treaty
Seabed Treaty
Seabed mining
Treaty on Denuclearization of the Ocean Floor

Vertaling van "seabed in certain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement between the International Seabed Authority and the Government of Jamaica regarding the Headquarters Agreement of the International Seabed Authority

Accord entre l'Autorité internationale des fonds marins et le Gouvernement jamaïquain relatif à l'accord de siège de l'Autorité internationale des fonds marins


deep seabed mining [ deep sea-floor mining | seabed mining ]

exploitation des grands fonds marins [ exploitation minière des grands fonds marins ]


Seabed Treaty | Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof

Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol | Traité sur le fond des mers


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


Seabed Arms Control Treaty | Treaty on Denuclearization of the Ocean Floor

Traité de contrôle des armements dans les fonds marins


demilitarization of the seabed

démilitarisation des fonds marins


Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor.and in the Subsoil thereof

Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que.dans leur sous-sol


Agreement on the Preservation of the Confidentiality of Data concerning Deep Seabed Areas

Accord sur la préservation du caractère confidentiel des données relatives aux sites marins


living resources of the seabed

ressources biologiques des fonds marins


Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad | Convention on the Issue of Certain Extracts from Civil Status Records for Use Abroad

Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This bill is critical in two respects: first, this type of legislative measure is needed where the seabed in certain marine areas is clearly owned by the federal government and second, it is needed in cases where in the future, the province in question and Canada might come to some kind of agreement over the establishment of an area in which the seabed would come under federal jurisdiction.

Ce projet de loi est essentiel dans deux situations. Tout d'abord, on aurait besoin d'une telle mesure législative dans les régions marines où le lit de la mer appartient clairement au fédéral et, deuxièmement, dans d'autres situations où, dans l'avenir, la province et le Canada pourraient, de quelque façon, arriver à un accord pour créer une aire où le lit serait de juridiction fédérale.


Clearly our policy directs us, certainly in areas where the seabed is owned by the federal government, that we're obligated to do an assessment, an inventory of what might be there before a final recommendation is made.

D'ailleurs, notre politique exige, lorsque les fonds marins appartiennent au gouvernement fédéral, que nous procédions à une évaluation détaillée de la zone concernée avant de faire une recommandation finale.


Yet, if with this proposal we are already forcing those who wish to fish in a certain area to study the seabeds beforehand and the risk in these seabeds, it is my belief that this study will encompass all depths from 800 to 1 100, or to 1 500, and, therefore, there would be no need to set a clear definition of 1 000 metres, as this is already protected in another way.

Pourtant, si, avec cette proposition, nous forçons déjà ceux qui veulent pêcher dans une zone définie à étudier les fonds marins au préalable et le risque pour ces fonds marins, je suis persuadé que cette étude couvrira toutes les profondeurs allant de 800 à 1 100 mètres, voire 1 500, et il serait dès lors superflu de fixer une limite claire à 1 000 mètres, puisqu'une protection est déjà assurée d'une autre manière.


Yet, if with this proposal we are already forcing those who wish to fish in a certain area to study the seabeds beforehand and the risk in these seabeds, it is my belief that this study will encompass all depths from 800 to 1 100, or to 1 500, and, therefore, there would be no need to set a clear definition of 1 000 metres, as this is already protected in another way.

Pourtant, si, avec cette proposition, nous forçons déjà ceux qui veulent pêcher dans une zone définie à étudier les fonds marins au préalable et le risque pour ces fonds marins, je suis persuadé que cette étude couvrira toutes les profondeurs allant de 800 à 1 100 mètres, voire 1 500, et il serait dès lors superflu de fixer une limite claire à 1 000 mètres, puisqu'une protection est déjà assurée d'une autre manière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. Reconfirms its position of 14 November 2006 on the Marine Strategy Directive and in particular as regards the prohibitions and/or criteria for systematic/intentional disposal of any solid materials, liquid or gas into the water column, or seabed/subsoil; furthermore, considers that any storage of carbon dioxide in the seabed and subsoil should be subject to authorisation pursuant to international law, a prior environmental impact assessment in accordance with Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of ...[+++]

64. réitère sa position du 14 novembre 2006 concernant la directive sur la stratégie marine , en particulier au sujet des interdictions et/ou des critères relatifs à l'élimination systématique ou intentionnelle de toute substance solide, liquide ou gazeuse dans la colonne d'eau, les fonds marins ou le sous-sol; estime, par ailleurs, que le stockage de dioxyde de carbone dans les fonds marins et le sous-sol devrait être soumis à une autorisation en droit international, à une évaluation préalable d'impact sur l'environnement conformément à la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des inci ...[+++]


64. Reconfirms its position of 14 November 2006 on the Marine Strategy Directive and in particular as regards the prohibitions and/or criteria for systematic/intentional disposal of any solid materials, liquid or gas into the water column, or seabed/subsoil; furthermore, considers that any storage of carbon dioxide in the seabed and subsoil should be subject to authorisation pursuant to international law, a prior environmental impact assessment in accordance with Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of ...[+++]

64. réitère sa position du 14 novembre 2006 concernant la directive sur la stratégie marine , en particulier au sujet des interdictions et/ou des critères relatifs à l'élimination systématique ou intentionnelle de toute substance solide, liquide ou gazeuse dans la colonne d'eau, les fonds marins ou le sous-sol; estime, par ailleurs, que le stockage de dioxyde de carbone dans les fonds marins et le sous-sol devrait être soumis à une autorisation en droit international, à une évaluation préalable d'impact sur l'environnement conformément à la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des inci ...[+++]


63. Reconfirms its position of 14 November 2006 on the Marine Strategy Directive and in particular as regards the prohibitions and/or criteria for systematic/intentional disposal of any solid materials, liquid or gas into the water column, seabed/subsoil; furthermore considers that any storage of carbon dioxide in the seabed and subsoil should be subject to authorisation pursuant to international law, a prior environmental impact assessment in accordance with Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of certain public an ...[+++]

63. réitère sa position du 14 novembre 2006 concernant la directive sur la stratégie marine, en particulier au sujet des interdictions et/ou des critères relatifs à l'élimination systématique ou intentionnelle de toute substance solide, liquide ou gazeuse dans la colonne d'eau, les fonds marins ou le sous-sol; estime, par ailleurs, que le stockage de dioxyde de carbone dans les fonds marins et le sous-sol devrait être soumis à une autorisation en droit international, à une évaluation préalable d'impact sur l'environnement conformément à la directive du Conseil 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des inci ...[+++]


But other factors are also contributing to the deterioration of stocks: factors directly linked to the fishing industry itself (like the use of certain types of gear which damage the seabed and endanger certain species), and external factors like pollution.

Mais d'autres facteurs, liés directement à la pêche tels que l'utilisation de certains engins de pêche qui endommagent les fonds marins et qui mettent en danger des espèces, ou des facteurs externes comme la pollution marine contribuent également à la dégradation des stocks.


Ms. Faith Scattolon: Canada does have certain rights in terms of the seabed even beyond the 200-mile limit.

Mme Faith Scattolon: Le Canada possède certains droits sur les fonds marins même au-delà de la limite des 200 milles.


I would say that the proposal Senator Manning and you are making is one that is worth pursuing — that one certainly may consider the sedentary species of the seabed to be living resources of the continental shelf.

Je dirais que votre proposition, à vous et au sénateur Manning, vaut la peine d'être poursuivie — l'on pourrait certainement considérer les espèces sédentaires du fond marin comme étant des ressources vivantes du plateau continental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seabed in certain' ->

Date index: 2023-07-12
w