Senator Kinsella: Honourable senators, while Mr. Phillips is being escorted to the witness table, I believe there is agreement that honourable senators who are sitting in seats at an extreme distance from the witness table may take vacant seats that are closer to the witness, and that the rules be waived in regard to where one must be seated whilst asking a question in Committee of the Whole.
Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, tandis que M. Phillips prend place à la table des témoins, je crois qu'il y a entente pour que les honorables sénateurs dont les sièges sont le plus éloignés de la table des témoins occupent les sièges vacants qui sont le plus rapprochés du témoin, et pour qu'on puisse déroger à la règle touchant la place où les sénateurs doivent être assis pour poser une question lorsque nous siégeons en comité plénier.