The second major principle: when deployed on the territory of another Member State within the rapid intervention teams, border guards posted to the reserve are not auxiliaries or second-rate agents compared with the border guards of the Member State.
Deuxième grand principe: les gardes-frontières affectés à la réserve, lorsqu’ils sont déployés sur le territoire d’un autre État membre au sein des équipes d’intervention rapide, ne sont pas des supplétifs ou des agents de second rang par rapport aux gardes-frontières de l’État membre.