Mr. Laurin (Joliette), seconded by Mr. Dubé (Lévis-et Chutes-de-la-Chaudière), moved, That, in the opinion of this House, the government of Canada should have a standing committee of the House of Commons hold public hearings on every proposed procurement of goods or services by the Canadian Armed Forces valued at more than $100 million, in order to ensure that the procurement process is transparent and fair to all concerned (Private Members' Business M-73) Debate arose thereon.
M. Laurin (Joliette), appuyé par M. Dubé (Lévis-et-Chutes- de-la-Chaudière), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait soumettre tous les projets d'acquisition de biens et services de plus de 100 millions de dollars destinés aux Forces armées canadiennes à des audiences publiques tenues par un comité permanent de la Chambre des communes afin d'assurer que le processus d'acquisition soit transparent et équitable envers tous (Affaires émanant des députés M-73) Il s'élève un débat.