Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "second world war whom nobody had asked " (Engels → Frans) :

The federal government, mainly during the second world war, had asked the provinces to give up their jurisdiction over personal income tax.

Le gouvernement fédéral, surtout au cours de la Seconde Guerre mondiale, avait demandé aux provinces de lui céder un champ de compétence, qui était l'impôt des particuliers.


When they were asked questions about the interment of Japanese Canadians in the second world war, 68% had no knowledge of this.

Quand on leur a posé des questions au sujet de l'internement des Canadiens japonais durant la Deuxième Guerre mondiale, 68 p. 100 n'en avaient jamais entendu parlé.


We are talking about the Lithuanians, the Latvians and the Estonians, victims of the Second World War whom nobody had asked whether they wanted to be part of the Soviet Union, who, for decades worked desperately to maintain their national and cultural identity in the face of a policy of Russification, and who succeeded in doing so.

Nous parlons des Lituaniens, des Lettons et des Estoniens, ces victimes de la seconde guerre mondiale, auxquels personne n'avait demandé s'ils voulaient faire partie de l'Union soviétique, et qui, durant des décennies, ont désespérément lutté pour préserver leur identité nationale et culturelle face à la politique de russification, et qui y sont parvenus.


As the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot reminded us earlier, during the second world war the federal government asked for more and again asked the provinces' permission—as it had done during the first world war—to collect personal income taxes.

Comme le député de Saint-Hyacinthe Bagot l'a rappelé tout à l'heure, lors de la Seconde Guerre mondiale, on a demandé davantage et on a demandé encore une fois la permission des provinces—on l'a fait une première fois lors de la Première Guerre mondiale et on l'a fait une deuxième fois lors de la Seconde Guerre mondiale—de laisser le fédéral percevoir les impôts des particuliers.


At the same time, though, we in Europe have had to pay a high price, especially those whom the end of the Second World War, and its political consequences, obliged to live behind the Iron Curtain.

Mais en même temps, les Européens ont dû payer le prix fort, surtout ceux que la fin de la seconde guerre mondiale et ses conséquences politiques ont obligé à vivre derrière le rideau de fer.


As a result, in January 1995 the then Minister of Citizenship and Immigration and I announced that we would commence 12 cases within the following three years, civil proceedings asking the court to denaturalize and deport those against whom we would allege that there was a lack of candour when they applied for entry into this country and those against whom we would allege there was evidence of complicity in war crimes d ...[+++]

Par conséquent, le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration de l'époque et moi-même avions annoncé, en janvier 1995, notre intention d'entamer des procédures au civil dans 12 cas au cours des trois années à venir.


I had four uncles who served in the second world war, three of whom were prisoners of war.

Quatre de mes oncles ont servi durant la Deuxième Guerre mondiale. Trois d'entre eux ont été prisonniers de guerre.




Anderen hebben gezocht naar : during the second     second world     had asked     second     they     they were asked     second world war whom nobody had asked     federal government asked     especially those whom     europe have     those against whom     announced     civil proceedings asking     whom     three of whom     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'second world war whom nobody had asked' ->

Date index: 2023-09-09
w