80. Is convinced that ensuring fair competition in the internal market and protecting Member States’ tax bases depends very much on addressing the weakest link regarding interactions with low- or no-tax and secrecy jurisdictions, bearing in mind that tax rates are the competence of Member States, since the existence of a tax gateway (e.g. no withholding tax) to third countries, irrespective of their tax practices, considerably increases tax avoidance opportunities within the EU;
80. est convaincu que, pour garantir une concurrence équitable au sein du marché intérieur et sauvegarder l'assiette fiscale des États membres, il est essentiel de réparer le maillon faible, à savoir les in
teractions avec les juridictions qui cultivent une fiscalité réduite ou
inexistante, ou le secret, étant donné que les taux d'imposition sont de la compétence des États membres, puisque l'existence de passerelles fiscales (consistant par exemple en l'absence de retenue à la source) vers des pays tiers quelles que soient les mœurs fi
...[+++]scales de ces derniers fait croître considérablement les possibilités de pratiquer l'évasion fiscale dans l'Union;