Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secretary will introduce very soon " (Engels → Frans) :

This is a package that the officials or the parliamentary secretary will introduce very soon.

Ce sont des changements que les fonctionnaires ou la secrétaire parlementaire vont vous présenter très bientôt.


Mr. James Rajotte: Apparently the Minister of Health will be introducing very soon a regulatory regime, not only to regulate, but to procure further research in this area.

M. James Rajotte: Le ministre de la santé va, je crois, présenter très prochainement un régime de réglementation, qui ne visera pas seulement à réglementer le secteur mais à également à favoriser la recherche.


As for the previous $1-million investment, that will be part of the new roadmap, which we will introduce very soon.

Pour ce qui est de l'investissement précédent de 1 million de dollars, ce sera dans la nouvelle Feuille de route, que nous allons présenter très bientôt.


I want to begin at that point because I was in the House in 2001 when this legislation was introduced very soon after the events of 9/11.

Je commence mon intervention sur ce point parce que je siégeais à la Chambre en 2001 lorsque cette mesure législative a été présentée, peu de temps après les événements du 11 septembre.


While it is indeed true, as the French Republic has maintained, that, at the very least as from 24 June 2008, the Council could not possibly allow a situation to continue in which Decision 2007/868 lacked any basis, but had as soon as possible to take appropriate action, the fact nevertheless remains, as indeed that Member State accepts and as the General Court rightly pointed out at paragraph 42 of the judgment under appeal, that neither the judgment of the Court of Appeal nor the Home Secretary ...[+++]

S’il est certes vrai, comme l’a soutenu la République française, que, à tout le moins à partir du 24 juin 2008, le Conseil ne pouvait laisser perdurer une situation dans laquelle la décision 2007/868 était dépourvue de fondement, mais devait en tirer, dans les meilleurs délais, les conséquences, il n’en demeure pas moins, ainsi que l’admet d’ailleurs cet État membre et comme l’a relevé à bon droit le Tribunal au point 42 de l’arrêt attaqué, que ni l’arrêt de la Court of Appeal du 7 mai 2008 ni l’ordonnance du Home Secretary du 23 juin 2008 n’ont eu d’effet automatique et immédiat sur la décision 2007/868 alors applicable.


I want you to give me your assurance—in writing if necessary—that this bill will be introduced very soon, so that things don't drag on for another 20 years.

Je veux que vous me donniez l'assurance — par écrit s'il le faut — que ce projet de loi sera déposé très bientôt, pour ne pas que les choses traînent pendant encore 20 ans.


First of all, I referred to these instruments in my speech by saying that we would very soon be introducing several initiatives in this area.

Tout d'abord, j'ai fait référence à ces instruments dans mon discours, en disant que nous allons prendre quelques initiatives en la matière très prochainement.


The policy of civil concord and national reconciliation which I introduced as soon as I took office has made a very significant contribution towards calming social tensions, and has reduced terrorist violence to its lowest ever level.

La politique de concorde civile et de réconciliation nationale que j’ai mise en application dès le début de mon mandat a très largement contribué à apaiser les tensions sociales et réduit la violence terroriste à son niveau le plus bas.


There is a continuing dialogue, and there should be a meeting very soon between UN Secretary-General Kofi Annan and the parties on Cyprus, so there is absolutely no question that anything has broken down.

Le dialogue se poursuit et le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, rencontrera très prochainement les parties concernées par le problème chypriote ; on ne peut donc, en aucun cas, parler d’un échec.


There are at present quite a few good examples of free competition’s being threatened as soon as the opportunity arises for disrupting it. The first, very telling example is the proposal tabled by the Commission to introduce an interim subsidy arrangement for certain types of shipbuilding.

De nombreux exemples récents montrent que la libre concurrence est menacée dès que s'ouvre une possibilité de la mettre hors jeu. Le premier exemple très significatif concerne la proposition présentée par la Commission en vue d'introduire un régime d'aide temporaire en faveur de certains types de construction navale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretary will introduce very soon' ->

Date index: 2022-10-05
w