Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seem much left " (Engels → Frans) :

It seems to me that there should not be much left for us to have to decide, because even in your paper today, you say that for banks to articulate how the merger will affect customers with respect to pricing, products and services should be a condition put on by the Competition Bureau, which could also impose conditions in relation to small-business banking.

Il me semble que nous n'aurons plus grand-chose à trancher, puisque, même dans l'exposé qu'on nous a présenté aujourd'hui, vous dites que c'est au Bureau de la concurrence qu'il devrait revenir de préciser l'incidence d'une fusion sur les clients en ce qui a trait à l'établissement des prix, aux produits et aux services et que c'est aussi le bureau qui devrait imposer les conditions relatives aux services bancaires pour les petites entreprises.


It seems to me that there is not much left over to encourage Canadians to visit their own country.

Il me semble qu'il en reste très peu pour encourager les Canadiens à visiter leur pays.


To her it seemed okay that despite how much her party hurt the country or despite how short term expediency left Canada missing opportunities for greatness and raising the human spirit, she seemed content to sit with the insiders Liberal club; no risk, no hint of courage, no concern about leadership, just complacency.

Malgré le tort fait au pays par son parti et les occasions, ratées par opportunisme, de faire briller la grandeur et la noblesse d'esprit du Canada, elle semblait heureuse de faire partie de la petite clique des libéraux, de ne prendre aucun risque, de ne faire preuve d'aucun courage, de ne faire aucun cas du leadership.


It seems that it would be foreign owned and content owners who benefit from this copyright law and Canadian artists, who benefit us all so much, would be left out in spite of their very keen economic needs. Madam Speaker, I will take over my colleague's spot.

Ce sont apparemment des intérêts étrangers et les propriétaires de contenu qui profiteront de cette loi sur le droit d'auteur, tandis que les artistes canadiens, qui font tellement pour nous, seront laissés pour compte en dépit de leurs besoins financiers très évidents.


– Mr President, in the light of what the last four speakers have said there does not seem much left to be said about the 2004 budget. Therefore, I will concentrate on one or two other things.

- (EN) Monsieur le Président, compte tenu des interventions des quatre derniers orateurs, il ne reste plus grand chose à dire à propos du budget 2004. Je vais dès lors mettre l’accent sur un ou deux points.


We do not have much time left to reverse this trend and it seems to me that neither the Council nor the Commission realise how extremely serious the problems relating to the development prospects of the Maghreb and the countries of the South and East of the Mediterranean in general are.

Il ne nous reste que peu de temps pour inverser la tendance et ni le Conseil ni la Commission ne me semblent percevoir l’énorme gravité de ces problèmes liés aux perspectives de développement du Maghreb et, en général, des pays du Sud et de l’Est de la Méditerranée.


There doesn't seem to be too much left for us to negotiate with on a bilateral deal.

Il semblerait que nous n'ayons plus beaucoup d'atouts dans notre jeu pour négocier un accord bilatéral.




Anderen hebben gezocht naar : seems     not be much     much left     not much     not much left     her it seemed     despite how much     term expediency left     all so much     would be left     does not seem much left     it seems     not have much     much time left     there doesn't seem     too much     too much left     seem much left     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seem much left' ->

Date index: 2022-11-20
w