Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seems increasingly obvious " (Engels → Frans) :

We are in a situation where it seems increasingly obvious that the reality of the current team’s chosen strategy, under the leadership of Mr Barroso, is a strategy à la japonaise: in other words, acting too late, and thus in an inefficient and costly manner.

Nous sommes dans une situation où, de plus en plus, il semble qu’au fond, la stratégie voulue par l’équipe en place, sous l’autorité de M. Barroso, soit une stratégie à la japonaise: agir trop tard et donc de manière inefficace et coûteuse.


Mr. Speaker, it seems increasingly obvious that the Minister of Industry, employee of the month at Boeing, interprets his job description in many ways.

Monsieur le Président, il semble de plus en plus évident que le ministre de l’Industrie, employé du mois chez Boeing, ait plusieurs façons de voir sa description de tâches.


The issue of 'lone-wolf terrorism', represented by terrorists that are self-radicalised (e.g. through the internet) with no obvious attachment to any terrorist organisation, seems to require increasing attention.

La question des actes terroristes qui sont l'œuvre de "loups solitaires", c'est-à-dire de terroristes auto-radicalisés (par exemple par le biais d'internet) sans liens manifestes avec une quelconque organisation terroriste, semble requérir une plus grande attention.


Let us remember the initial positions of some Members of this Parliament in the face of increasing concern in the African, Caribbean and Pacific (ACP) countries, in the face of demonstrations against the Economic Partnership Agreements (EPAs), in the face of warning signals from NGOs from the North as well as the South, when we were demanding that the priority in these agreements should be development, something that seems obvious today, as the Commission is constantly repeating it.

Souvenons-nous des premières prises de position de certains députés de ce Parlement face à l’inquiétude croissante dans les pays ACP, face aux manifestations anti-APE, face aux signaux d’alerte envoyés par les ONG du Nord comme du Sud, lorsque nous demandions que la priorité de ces accords soit le développement, chose qui semblerait presque évidente aujourd’hui, tant la Commission ne cesse de le répéter.


In view of the regular review of the Initiative which is to take place at EU-US summits, it seems obvious that legislators ought to have an increased input there.

Cette initiative devant être régulièrement réexaminée lors des sommets UE-États-Unis, les législateurs devraient, faut-il le dire, jouer un rôle plus important à cet égard.


So, what the French and the Germans have proposed, with the increasingly obvious support of the Russians, seems to me to be a very feasible solution.

Ce que les Français et les Allemands ont proposé, avec le soutien de plus en plus évident de la Russie, m'apparaît donc être une solution très envisageable.


When looking at the basic stringency options under consideration within CAEP (see Annex) it seems obvious that a cumulative increase in stringency of -8dB or -11dB does not meet the requirements of a genuine long-term design standard.

Au vu des options fondamentales actuellement envisagées au sein du CPEA (voir l'annexe) pour le renforcement de la norme acoustique, il semble évident qu'un renforcement global de -8dB ou -11dB ne répond pas aux exigences d'une véritable norme de conception à long terme.


It seems obvious to me that if the maximum pensionable earnings subject to the contribution rate continue to increase, then the basic exemption should also rise at the same rate.

Il me semble évident que si le maximum des gains donnant lieu au versement de cotisations continue d'augmenter, l'exemption de base doit être relevée au même rythme.


I would like to give him the opportunity to correct the hon. member opposite who seemed to indicate that the only way revenue increased in Canada was simply because the GDP was rising, the economy was generally healthy and therefore obviously the revenues would increase.

Je voudrais lui offrir l'occasion de corriger le député d'en face, qui a semblé dire que, si les recettes ont augmenté au Canada, c'est uniquement parce que le PIB s'est accru et que l'économie était généralement en santé. Par conséquent, les recettes ont évidemment augmenté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seems increasingly obvious' ->

Date index: 2022-08-03
w