Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
History need not repeat itself once again.

Vertaling van "seems that history is repeating itself once " (Engels → Frans) :

It seems that history is repeating itself once again.

Il semble qu'encore une fois, aujourd'hui, l'histoire se répète.


I hope that I am mistaken, but I am afraid that history will repeat itself and that this House will be discussing energy drinks, sodium in food, and sugary drinks in 10 years time, when the issue could be addressed now.

Je souhaite me tromper, mais j'ai peur que l'histoire ne se répète et que cette Chambre discute de boissons énergisantes, de sodium dans l'alimentation et de boissons sucrées dans une dizaine d'années, alors que le sujet pourrait être réglé maintenant.


Once again, history is repeating itself, in all its horror, on Europe’s doorstep.

Encore une fois, l’histoire se répète, dans son horreur, aux portes de l’Europe.


It is well known that history either repeats itself as a farce or as a tragedy.

Il est bien connu que l’histoire se répète toujours comme une farce ou comme une tragédie.


– (PT) In the two minutes I have to speak I would like once again to point out that budgetary history is repeating itself.

– (PT) En deux minutes, je dois indiquer que je tiens à souligner une fois encore que l'histoire budgétaire se répète.


– (PT) In the two minutes I have to speak I would like once again to point out that budgetary history is repeating itself.

– (PT) En deux minutes, je dois indiquer que je tiens à souligner une fois encore que l'histoire budgétaire se répète.


Today, history is repeating itself. Europe's future hangs on the way we face this crisis.

Aujourd'hui, l'histoire se répète : l'Europe est confrontée à une crise dont dépend son avenir.


History will repeat itself and that spilled blood will have been in vain if the government carries out its interoperability plan to once again surrender the overall control of the Canadian military to foreign commanders.

L'histoire se répétera et le sang aura été versé en vain si le gouvernement exécute son plan d'interopérabilité en remettant encore le contrôle des Forces canadiennes à des commandants étrangers.


History need not repeat itself once again.

L'histoire ne doit pas nécessairement se répéter.


The Bloc Quebecois finds, however, that history is repeating itself and that, once again, the Liberals are trying to control the CBC.

Toutefois, le Bloc québécois découvre que l'histoire se répète et que les libéraux, encore une fois, veulent contrôler Radio-Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seems that history is repeating itself once' ->

Date index: 2021-03-28
w