Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seen other situations where amendments were defeated " (Engels → Frans) :

I would like to ask my colleague whether, in his experience, he has seen other similar situations and if, on the committees he has sat, he has seen other situations where amendments were defeated similarly without even being properly considered or debated.

J'aimerais demander à mon collègue, selon son expérience, s'il a vu d'autres situations semblables, si, dans les comités où il a siégé, il a vu d'autres situations où les amendements étaient rejetés comme ça, sans même qu'on y ait accordé d'attention ou qu'il y ait eu de réels débats et réelles considérations.


As I understand the purpose of the amendment, the examples provided to this committee were situations where some suspicious individual is seen lurking around a playground taking pictures of children.

Si j'ai bien compris l'objet de la modification, les exemples qui ont été fournis au comité portaient sur des situations où un individu louche rôdait autour d'un terrain de jeux en prenant des photos d'enfants.


The Lobbyists' Code of Conduct, on the other hand, explicitly targets both real and apparent conflicts, creating a situation where the ethical bar could be seen as higher for lobbyists than for public office holders and a situation where lobbyists can be guilty of placing a public office holder in a conflict of interest that the public office holders ...[+++]

D'un autre côté, le Code de déontologie des lobbyistes vise explicitement tant les conflits réels que les apparences de conflit. Cela crée une norme d'éthique qui pourrait être vue comme plus élevée pour les lobbyistes que pour les titulaires d'une charge publique, et une situation où les lobbyistes peuvent être coupables de mettre des titulaires d'une charge publique en conflit d'intérêts même si ceux-ci ne le sont pas.


But if the act were to be amended, you would be faced with a situation where only the access to information regime would be clarified, whereas there might be other situations in the general sense where the privilege of the House could be affected.

Mais, la modification de la loi contribuerait uniquement à clarifier le régime de l'accès à l'information, alors que le privilège de la Chambre pourrait être affecté dans d'autres situations générales.


In view of today’s vote where a series of amendments were carried to reinforce and worsen this situation, I was unable, on balance, to vote in favour of either the amended proposal or the draft legislative resolution despite the fact that the report has other detailed elements I support.

Après le vote d’aujourd’hui, qui a vu l’adoption de plusieurs amendements qui ne font que renforcer et aggraver cette situation, je n’ai pu voter en faveur de la proposition modifiée ni du projet de résolution législative, et ce bien que ce rapport contienne d’autres points de détails auxquels je suis favorable.


Although I was not involved directly, I have seen a situation where other parents were saying that they did not want that youngster to be teaching their children bad language.

J'ai observé une situation semblable. Je n'y ai pas été mêlé directement, mais j'ai été dans une situation où d'autres parents disaient qu'ils ne voulaient pas que le jeune enseigne ce langage déplacé à leurs enfants.


This amendment seeks to prevent a situation where owners of animals are supplied with excessive amounts of medicinal products and where such products might be used in an inappropriate manner for treatments other than those for which they were prescribed.

Cet amendement vise à éviter que les propriétaires d'animaux ne disposent de trop grandes quantités de médicaments et que ces derniers soient utilisés de manière inadaptée pour d'autres traitements que ceux pour lesquels ils avaient été prescrits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seen other situations where amendments were defeated' ->

Date index: 2022-11-03
w