He said: Mr. Speaker, on too many reserves and in too many cities there is an unacceptable gap between what ought to be the hopeful promise of youth and the experience of aboriginal adulthood, a gap made even more unacceptable by the fact that aboriginal Canadians represent the largest segment of our youth and the fastest growing segment of our population.
Monsieur le Président, dans trop de réserves et trop de villes, il existe un fossé inacceptable entre ce qui devrait être la promesse et l'espoir de la jeunesse, et l'expérience de la vie adulte chez les Autochtones, un fossé rendu encore plus inacceptable par le fait que les Canadiens autochtones représentent le plus important segment de notre jeunesse et le segment de notre population qui connaît la croissance la plus rapide.