Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Very Special Mandate
Alcoholic hallucinosis
At a moment's notice
At very short notice
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Dream anxiety disorder
Jealousy
Off the cuff
On the spur of the moment
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Right off the bat
Unprepared

Traduction de «seize the very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


A variant of lichen planopilaris characterised by the clinical triad of progressive cicatricial (scarring) alopecia of the scalp, follicular keratotic papules on glabrous skin, and variable alopecia of the axillae and groin. It is a very rare disease

syndrome de Graham Little-Piccardi-Lassueur


A variant of lichen planopilaris characterized by the clinical triad of progressive cicatricial (scarring) alopecia of the scalp, follicular keratotic papules on glabrous skin, and variable alopecia of the axillae and groin. It is a very rare disease

syndrome de Graham Little


Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


A Very Special Mandate: Shaping Canada's Capital: The Story of the National Capital Commission [ A Very Special Mandate ]

Une mission très particulière : l'évolution de la capitale du Canada : l'histoire de la Commission de la Capitale nationale [ Une mission très particulière ]


in the cases where it is seized in accordance with the procedure applicable to the type of committee involved

dans les cas où il est saisi conformémement à la procédure applicable au type de comité concerné


off the cuff [ right off the bat | unprepared | on the spur of the moment | at very short notice | at a moment's notice ]

sans préparation [ à l'improviste | impromptu | au pied levé | à brûle pourpoint | sous l'impulsion du moment ]


Seizing the Advantage: Managing Technology in the Changing Travel Marketplace

Saisir les avantages : Gérer la technologie sur le marché du voyage en évolution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The subject matter with which you are seized is very important for this country.

Le sujet qui est devant vous aujourd'hui est très important pour notre pays.


The committees are seized with very important bills that have been passed through second reading and are at committee stage.

Les comités sont saisis de projets de loi très importants qui ont franchi l'étape de la deuxième lecture et ont été renvoyés au comité.


We don't see this as an issue that is going to surface very often, because the type of material they're seizing is very graphic, very explicit, and we don't see a great deal of concern that this type of material would be classified by anybody other than the people who trade in it as having any public good.

Nous ne pensons pas que cette question se posera très souvent, parce que le genre de matériel qu'ils obtiennent en effectuant des saisies est très descriptif, très explicite, et nous ne pensons pas que ce genre de matériel pourrait être considéré, par des personnes autres que celles qui en font le commerce, comme pouvant servir le bien public.


According to paragraph 51 of the conclusions of the Tampere European Council, money laundering is at the very heart of organised crime, and should be rooted out wherever it occurs; the European Council is determined to ensure that concrete steps are taken to trace, freeze, seize and confiscate the proceeds of crime.

Conformément au point 51 des conclusions du Conseil européen, le blanchiment d'argent est au cœur même de la criminalité organisée et il faut l'éradiquer partout où il existe; le Conseil européen est déterminé à veiller à ce que soient adoptées des mesures concrètes pour dépister, geler, saisir et confisquer les produits du crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is therefore very important for European industry to seize early opportunities for developing Sustainable Fossil Fuels both in the EU and beyond, thus securing the EU’s continued leadership in advanced environmentally beneficial technologies.

Il est donc très important que l’industrie européenne saisisse rapidement les occasions de poursuivre ses activités de développement dans le domaine des combustibles fossiles durables tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’UE, pour assurer ainsi le maintien de la prédominance de l’UE dans les technologies écologiques avancées.


As regards meat and offal seized at slaughterhouses, at the time the investigation procedure was opened, the Commission authorised the national authorities to cover 100 % of certain costs normally borne by producers but only in very specific situations.

Pour ce qui est des viandes et abats saisis à l'abattoir, la Commission autorisait, au moment de l’ouverture de la procédure, dans des situations très précises, la prise en charge à 100 %, par l'État, de certains frais qui seraient normalement à la charge des producteurs.


Paragraph 51 of the conclusions of the Tampere European Council of 15 and 16 October 1999 stresses that money laundering is at the very heart of organised crime, and should be rooted out wherever it occurs and that the European Council is determined to ensure that concrete steps are taken to trace, freeze, seize and confiscate the proceeds from crime.

Au point 51 des conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, il est souligné que le blanchiment d’argent est au cœur même de la criminalité organisée, qu’il faut l’éradiquer partout où il existe et que le Conseil européen est déterminé à veiller à ce que soient adoptées des mesures concrètes pour dépister, geler, saisir et confisquer les produits du crime.


The quantities of heroin seized were very much up and down in the 1990s.

Les quantités saisies d’héroïne sont très fluctuantes au cours des années 1990.


The European Council stated in the conclusions of the Tampere Summit that money laundering is at the very heart of organised crime and that it should be rooted out wherever it occurs and concrete steps must be taken to trace, seize, freeze and confiscate the proceeds of crime [3].

Le Conseil européen a déclaré dans les conclusions du sommet de Tampere que le blanchiment de capitaux était au coeur même de la criminalité organisée, qu'il devait être éradiqué partout où il existe, et que des mesures concrètes devaient être prises pour dépister, geler, saisir et confisquer les produits du crime [3].


I urge my colleagues on both sides of the House to seize this very important historical moment and support this legislation (1640) [Translation] Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to take part in this debate this afternoon on Bill C-33, to amend the Canadian Human Rights Act to prevent discrimination against homosexuals and lesbians.

J'exhorte les députés des deux côtés de la Chambre à saisir ce moment historique très important et à appuyer le projet de loi (1640) [Français] M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de participer au débat cet après-midi sur le projet de loi C-33, projet de loi qui vise à modifier la Loi canadienne sur les droits de la personne pour y inclure la discrimination à l'égard des personnes homosexuelles et lesbiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seize the very' ->

Date index: 2023-10-14
w