Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "self-determining once again " (Engels → Frans) :

The premise of the treaty—as you all know, as the history of the Nisga’a land question is well documented—was to re-empower the Nisga’a Nation by replacing the Indian Act with self-government and other opportunities that would allow us to become self-determining once again.

Le but de ce traité — comme vous le savez tous, car l'histoire de la question du territoire Nisga'a est bien documentée — était de redonner des pouvoirs à la nation Nisga'a en remplaçant la Loi sur les Indiens par l'autonomie gouvernementale et d'autres possibilités nous permettant d'accéder de nouveau à l'autodétermination.


Bill S-12 gives us an opportunity to determine once again, and once and for all, which legal principle we would like to invoke as we set the parameters in the rules for the use of open incorporation by reference.

Le projet de loi S-12 nous donne la possibilité de déterminer de nouveau, une fois pour toutes, quel principe juridique nous aimerions invoquer pour fixer les paramètres des règles s'appliquant au recours à l'incorporation par renvoi à caractère évolutif.


Once again, determining whether or not someone was acting in self-defence is up to the court.

Encore une fois, déterminer s'il y a légitime défense ou non est à la discrétion du tribunal.


I am very happy, Commissioner, that you have made some very clear statements on Sri Lanka, because this was also my Committee’s concern, and Mrs Mann has carried this out with determination once again.

Je suis très heureux, Mme la Commissaire, que vous ayez tenu des propos très clairs sur le Sri Lanka, parce que c’était aussi une préoccupation de ma commission, que Mme Mann a une fois de plus défendue avec détermination.


I am very happy, Commissioner, that you have made some very clear statements on Sri Lanka, because this was also my Committee’s concern, and Mrs Mann has carried this out with determination once again.

Je suis très heureux, Mme la Commissaire, que vous ayez tenu des propos très clairs sur le Sri Lanka, parce que c’était aussi une préoccupation de ma commission, que Mme Mann a une fois de plus défendue avec détermination.


Behind this determination, once again, lies a simple power struggle.

Derrière cet acharnement se dessine, une fois de plus, une simple lutte pour le pouvoir.


Into what situation will all these people have dragged France when the European bubble bursts and the French have nothing in their mouths but the bitter taste of having been conned once again by their mediocre and self-serving leaders?

Dans quelle situation tous ces gens-là auront-ils entraîné la France quand la bulle européenne éclatera et que les Français n'auront plus à la bouche que le goût amer de s'être fait rouler une nouvelle fois par des dirigeants médiocres et intéressés ?


Once again, a people’s right to self-determination is being trampled underfoot, just as it was in Chechnya.

Une fois encore, le droit à l'autodétermination des peuples est foulé aux pieds, comme il l'est aussi en Tchétchénie.


What referendum took place in 1867? Guy Bertrand is saying: ``Quebec used its right to self-determination once, when members of Parliament voted for Confederation'', but we know that Confederation was a colonial act, the British North American Act.

Cette Constitution n'a été rapatriée qu'en 1982 et, à l'unanimité, le Québec, les parlementaires québécois ont voté contre.


Premier Bouchard is once again going to be elevated into his rhetorical and lofty debate over self-determination.

Le premier ministre Bouchard va de nouveau pouvoir reprendre son débat spécieux et hautain au sujet de l'autodétermination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'self-determining once again' ->

Date index: 2022-03-08
w