Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
No self-respecting poet should have to.

Traduction de «self-respecting man should » (Anglais → Français) :

This Regulation should lay down the basis for providing financial support in the event of natural or man-made disasters in respect of which, in a spirit of solidarity, the Union would be better placed than Member States, acting alone and in an uncoordinated manner, to mobilise appropriate levels of financing and use them to implement operations of a potentially life-saving nature in an economic, efficient and effective manner, thereby allowing a more effective action by reason of its scale and complementarity.

Le présent règlement devrait jeter les bases pour l'octroi d'un soutien financier en cas de catastrophes d'origine naturelle ou humaine pour lesquelles, dans un esprit de solidarité, l'Union serait mieux placée que les États membres, qui agissent seuls et de manière non coordonnée, pour mobiliser les niveaux appropriés de financement et les utiliser de manière économique, efficiente et efficace aux fins d'actions susceptibles de sauver des vies, rendant ainsi possible une action plus efficace du fait de son échelle et de sa complément ...[+++]


In order to achieve that objective, partial replacements in that Court should be organised in such a way that the governments of Member States gradually begin to nominate two Judges for the same partial replacement with the aim therefore of choosing one woman and one man, provided that the conditions and procedures laid down by the Treaties are respected.

Afin d'atteindre cet objectif, il convient d'organiser les renouvellements partiels du Tribunal de telle sorte que les gouvernements des États membres commencent progressivement à proposer deux juges lors du même renouvellement partiel, dans le but de choisir une femme et un homme, pour autant que les conditions et procédures prévues par les traités soient respectées.


This is a complete distortion and a corruption of the way any self-respecting Parliament should work.

C'est une déformation totale de la manière dont tout parlement qui se respecte devrait fonctionner.


Anything else, like this report, is demeaning to women, and any self-respecting woman should find this report offensive.

Le reste, comme ce rapport, est humiliant pour les femmes et toute femme qui se respecte devrait le trouver insultant.


Anything else, like this report, is demeaning to women, and any self-respecting woman should find this report offensive.

Le reste, comme ce rapport, est humiliant pour les femmes et toute femme qui se respecte devrait le trouver insultant.


It was then thought that smoking was normal and that any self-respecting man should light up a cigarette.

On pensait alors qu'il était normal de fumer, que tout homme qui se respectait devait faire sienne cette habitude.


I would like to know how communicating the purchase price of plots of land bought exclusively with public money constitutes a violation of an individual’s private life, rather than the legitimate monitoring of public funds that any self-respecting Member should be undertaking?

Peut-on m'expliquer en quoi la communication du prix d'acquisition des parcelles achetées exclusivement avec de l'argent public relève de la violation de la vie privée et non du légitime contrôle des fonds publics que devrait exercer tout élu qui se respecte ?


– (ES) Madam President, firstly I would like to say that, out of self-respect, we should not create false arguments amongst ourselves.

- (ES) Madame la Présidente, tout d'abord, je voudrais dire, au nom du respect que nous nous devons, que nous ne devrions pas créer de fausse polémique entre nous.


No self-respecting poet should have to.

Aucun poète qui se respecte ne devrait avoir à le faire.


It happened within the context of traditional marriages where men were the providers, where any self-respecting man was expected to support his wife and children, where women were dependent on them; that was the context that society approved of at the time.

C'était dans un contexte de mariage traditionnel où les hommes étaient les pourvoyeurs, où un homme qui se respectait devait faire vivre femme et enfants, où les femmes étaient à la charge des hommes; c'était un contexte qui était endossé par la société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'self-respecting man should' ->

Date index: 2022-03-28
w