Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senate decision yesterday " (Engels → Frans) :

We have to file it with the Senate, but because of the Senate decision yesterday on my motion, we no longer have to file it while the Senate is sitting.

Nous devons déposer le plan au Sénat, mais, par suite de la décision prise hier au sujet de ma motion, nous n'avons pas à le déposer pendant que le Sénat siège.


Also, to go back to what you said, Senator Cordy, yesterday, when we met, I recall you mentioning the meeting at 12:30, but at that time, Senator Eggleton was to chair the committee, and Senator Ogilvie said, " We will have to make that decision tomorrow. I cannot in my role as chair today'' — which was yesterday — " make that decision'.

Par ailleurs, pour revenir à ce que vous avez dit, sénateur Cordy, hier, lorsque nous nous sommes réunis, je me rappelle que vous avez mentionné la séance de 12 h 30, mais, à ce moment-là, c'était le sénateur Eggleton qui présidait le comité, et le sénateur Ogilvie a dit qu'il faudrait prendre cette décision aujourd'hui puisqu'il ne pouvait la prendre à titre de président hier.


Yesterday he was convicted of bribes of more than $200,000 to influence Senate decision making.

Hier, il a été trouvé coupable d'avoir versé plus de 200 000 $ en pots-de-vin pour influencer le Sénat dans le sens de ses intérêts.


I have full confidence that when they meet, they will take your views into consideration, plus my answer to Senator Furey yesterday, and they will make a decision that is in the best interests of the Senate, the best interests of the committee, and in the best interests of the Canadian public.

J'ai tout à fait l'assurance que, lorsqu'ils se réuniront, ils tiendront compte de votre opinion ainsi que de la réponse que j'ai faite hier au sénateur Furey et qu'ils prendront une décision qui est dans l'intérêt supérieur du Sénat, du comité et de la population canadienne.


I must remind honourable senators that yesterday, by decision of the Senate, it was ordered that there would be a deferred vote at 5:30 p.m. today.

Je dois rappeler aux honorables sénateurs que le Sénat a ordonné hier la tenue d'un vote différé à 17 h 30 aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : senate decision yesterday     you said senator     make that decision     senator cordy yesterday     influence senate     influence senate decision     yesterday     senate     make a decision     senator furey yesterday     decision     senators that yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate decision yesterday' ->

Date index: 2023-06-07
w