Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senate once again delaying " (Engels → Frans) :

2002 is the second year of actual implementation of most programmes, and the payment appropriations could once again prove greater than actual execution: for the period 2000-06 because of delays between the start of aid measures on the ground and the declaration of payments to the Commission, and for 1994-99 because of the late claims for final payments due to delays in the Member States in ...[+++]

L'année 2002 est la deuxième année de mise en oeuvre effective des programmes, et la dotation budgétaire en crédits de paiement pourrait à nouveau se révéler supérieure à l'exécution réelle en raison, pour la période 2000-2006, des délais entre le démarrage des mesures d'aide sur le terrain et la déclaration des paiements à la Commission, et, pour la période 1994-1999, du retard dans la communication des demandes de paiements finaux en raison des retards pris par les Etats Membres dans le contrôle des dépenses déclarées au cours de la période de programmation.


Instead of bringing it through the elected House it brought it through the Senate, once again to delay the process where Canadians elected by Canadians would have the opportunity to speak their minds on the issue.

Au lieu de le présenter aux élus, à la Chambre, il l'a présenté au Sénat, toujours pour ralentir le processus et empêcher les Canadiens élus par leurs concitoyens d'exprimer leur point de vue sur la question.


I don't want Mr. Mainville's appointment to become a pretext for eventually submitting his candidacy and, once again, delaying the process of appointing a Quebec judge to the Supreme Court.

Je ne voudrais pas que la nomination de M. Mainville devienne un prétexte pour soumettre éventuellement sa candidature et, finalement, retarder encore le processus de nomination d'un juge du Québec à la Cour suprême.


I call once again on all Member States that have not yet transposed the Victims' Rights Directive into their national legislation to do so without further delay.

J'appelle une nouvelle fois tous les États membres qui n'ont pas encore transposé la directive sur les droits des victimes dans leur législation nationale à le faire dans les plus brefs délais.


Now the bill will be sent back to the Senate, once again delaying this important legislation from being passed.

En raison de ces amendements, le projet de loi sera à nouveau envoyé au Sénat, retardant encore une fois l'adoption de cette importante mesure législative.


G. whereas persistent rumours of debt restructuring and the impact thereof on the financial markets and the broader economy may once again delay the ECB’s exit from non-standard measures; considers, however, that a comprehensive, lasting solution not involving the ECB should be sought for sovereign debt management,

G. considérant que les rumeurs persistantes relatives à une restructuration de la dette grecque et l'incidence que celle-ci aurait sur les marchés financiers et l'ensemble de l'économie sont susceptibles de retarder de nouveau l'abandon par la BCE des mesures non conventionnelles; considérant, toutefois, qu'une solution globale et durable à la gestion de la dette souveraine doit être recherchée en dehors de la BCE;


G. whereas persistent rumours of debt restructuring and the impact thereof on the financial markets and the broader economy may once again delay the ECB's exit from non-standard measures; considers, however, that a comprehensive, lasting solution not involving the ECB should be sought for sovereign debt management,

G. considérant que les rumeurs persistantes relatives à une restructuration de la dette grecque et l'incidence que celle-ci aurait sur les marchés financiers et l'ensemble de l'économie sont susceptibles de retarder de nouveau l'abandon par la BCE des mesures non conventionnelles; considérant, toutefois, qu'une solution globale et durable à la gestion de la dette souveraine doit être recherchée en dehors de la BCE;


We were told that these amendments would have been out of the scope of the bill and that they would have potentially delayed the bill or killed it, once again, delaying any progress on specific claims.

On nous a dit que les amendements allaient au-delà de la portée du projet de loi et qu'ils auraient risqué de retarder ou de faire mourir le projet de loi ce qui, une fois de plus, aurait retardé les progrès en matière de revendications particulières.


Because of the confusion of the Senate and the House and the delays, will the upcoming July 1 deadline for registering shotguns be once again delayed or will the government finally give in and throw out the registry of long arms altogether?

Comte tenu de la confusion qui règne au Sénat et à la Chambre et des délais impartis, est-ce que la date de tombée du 1 juillet pour l'enregistrement des armes à feu sera encore une fois reportée ou est-ce que le gouvernement cédera enfin et se débarrassera du registre des armes d'épaule?


I believe it would be harmful to Slovakia to organise elections at this point in time. It would once again delay the accession process, which has happened before under the Meciar administration.

Je pense que la Slovaquie n'a pas intérêt à organiser des élections en ce moment, car elles retarderaient à nouveau le processus d'adhésion, comme cela s'est déjà passé sous le gouvernement Meciar.




Anderen hebben gezocht naar : late     appropriations could once     could once again     because of delays     through the senate     senate once     once again     again to delay     candidacy and once     once again delaying     call once     call once again     without further delay     senate     once again delaying     economy may once     may once again     once again delay     killed it once     shotguns be once     the delays     would once     would once again     senate once again delaying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate once again delaying' ->

Date index: 2024-08-10
w