In a letter he sent me on April 10, the minister mentioned that there were parts of the proposed electoral legislation that did not come under the authority of the Senate, specifically the appointment of the Chief Electoral Officer, and that he saw this as a sort of precedent to explain — I would not say justify — omitting the Senate from clause 18.1.
Dans une lettre qu'il me faisait parvenir, le 10 avril, le ministre mentionnait qu'il y avait des éléments dans la loi électorale qui échappaient à l'autorisation du Sénat, en particulier la nomination du directeur général des élections, et qu'il y voyait une sorte de précédent pour expliquer - je ne dirais pas justifier - l'omission du Sénat à l'article 18.1.