Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator oliver both senator murray " (Engels → Frans) :

Senator Oliver: Both Senator Murray and Senator Lynch-Staunton asked you questions about the lists.

Le sénateur Oliver: Le sénateur Murray et le sénateur Lynch-Staunton vous ont posé des questions au sujet des listes.


Senator Oliver: As Senator Murray said, 3(1) in its present form may not be defensible, even in the Senate.

Le sénateur Oliver: Comme l'a dit le sénateur Murray, le paragraphe 3(1) dans sa forme actuelle n'est peut-être pas défendable, même au Sénat.


The Senate of the Czech Parliament will probably vote on the Treaty on 6 May, but the Senate has made its approval conditional on the drafting of an appropriate law under which the transfer of powers from the level of qualified majority voting requires the consent of both chambers of Parliament.

Le Sénat du parlement tchèque portera aux voix le traité probablement le 6 mai, mais il a conditionné son approbation à la rédaction d’une loi prévoyant que le transfert de compétences depuis le niveau du vote à la majorité qualifiée requiert le consentement des deux chambres parlementaires.


Whatever problems we may have, we have to see that these are not lines dividing Europe from America, but that debates are going on in both of them and that we have an ally in the shape of the US Senate, which voted, by 98 votes, to endorse Senator McCain’s motion that torture cannot be an instrument in the fight against terrorism.

Quels que soient les problèmes que nous ayons, nous devons veiller à ce qu’il ne s’agisse pas de lignes de démarcation entre l’Europe et l’Amérique, mais que les débats se poursuivent des deux côtés et que nous soyons l’allié du sénat américain, lequel a décidé par 98 voix d’appuyer la motion du sénateur McCain, qui déclare que la torture ne peut être un instrument dans la lutte contre le terrorisme.


Senator Fairbairn: Both Senator Murray and I know, after many years in politics, that it is always easy to look back and think what might have been.

Le sénateur Fairbairn: Après de nombreuses années en politique, le sénateur Murray sait aussi bien que moi qu'il est toujours plus facile, rétrospectivement, de dire ce qui aurait dû être fait.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I am following this issue closely and, of course, I should hope that we would get the answers to all of the very important questions put forward by Senator Oliver, both with respect to the quarterly statements and the transparency issue to which he keeps referring.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je suis ce dossier de très près et j'espère que nous aurons une réponse à cette importante question du sénateur Oliver, tant en ce qui concerne les états trimestriels qu'en ce qui concerne la transparence dont il parle.


H. whereas the 2002 House and Senate versions of ASPA must go to conference and the result agreed, if adopted by both House and Senate, sent to the US President for signature in order to become US law,

H. considérant que les versions de l'an 2002, de la Chambre des représentants et du Sénat, de l'ASPA doivent être soumises à concertation et que son résultat sera soumis, s'il est adopté et par la Chambre des représentants et par le Sénat, à la signature du Président des États‑Unis avant de devenir loi des États-Unis,


In its folly – as illustrated by the Minister of the Presidency Mr Lucas, a minister who is very close to the President of the Spanish Government – the Spanish Government is both trying to confine the internal constitutional bodies to a consultative role in the politically useless Committee of the Regions, and also, ignoring the reality of the Union, wants to turn this body into senate, even if this means going against proposals such as the one put forward by the German Chancellor, Gerhard Schroeder, who reserves this role of senate f ...[+++]

Dans son égarement - ainsi que l’a fait M. le ministre Lucas, un de ses proches - le chef du gouvernement espagnol tente de confiner les entités constitutionnelles internes à un rôle consultatif au sein d’un comité des régions politiquement inutile et, tout en ignorant la réalité de l’Union, de transformer cet organisme en un sénat, en contradiction avec des propositions comme celle du chancelier allemand Gerhard Schroeder, qui réserve cette fonction de sénat au Conseil lui-même.


Senator Andreychuk: Both Senator Murray and Senator Lynch-Staunton have made important points about observations.

Le sénateur Andreychuk: Les sénateurs Murray et Lynch-Staunton ont tous les deux fait ressortir des choses importantes au sujet des observations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator oliver both senator murray' ->

Date index: 2024-05-05
w