Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sense intended rather » (Anglais → Français) :

Mr. Chiasson: In fact, the notion of governance in political science is increasingly intended as an addition to government, and it identifies forms of power that are more decentralized, where you cannot identify a centre of power, but rather a polycentric power, in the sense that it is shared by a number of stakeholders.

M. Chiasson : En fait, la notion de gouvernance, de plus en plus, en sciences politiques, vise à s'ajouter à celle de gouvernement, et elle vise à identifier des formes de pouvoir qui sont plus décentralisées, où on ne peut pas identifier un centre de pouvoir mais plutôt un pouvoir polycentrique, dans le sens où il est partagé entre une pluralité d'intervenants.


In addition, what do you intend to do to ensure that the term is interpreted in the strictest sense rather than given a broad and liberal interpretation, both by you and CSIS?

En plus, que comptez-vous faire pour que ce terme soit interprété dans son sens le plus strict et qu'il ne puisse pas faire l'objet d'une interprétation large et libérale, autant de votre part que de celle du SCRS?


Madam President, I would go so far as to say that it would be dangerous for this House to focus on a statement such as this now: at such a sensitive time as this, we need clarity, transparency and positive thinking – not a vitriolic debate – and, most importantly, we have to have the ability, which I do not see in the opposition, to extend a hand and interpret what people say in the positive sense intended rather than always placing a negative interpretation on things.

Madame la Présidente, spéculer aujourd'hui sur une déclaration comme celle-là pourrait même être dangereux pour ce Parlement : dans un moment aussi délicat, où nous avons besoin de clarté, de transparence et d'esprit positif - et non d'un débat empoisonné - et, surtout, d'une capacité, que je ne décèle pas de l'autre côté, de tendre la main et de comprendre les mots dans leur signification positive et non, inévitablement, dans leur plus mauvaise signification.


We are dealing here, unfortunately, with another Franco-German initiative, but not one that is intended to restore these two countries to their position as the engine of Europe in a positive sense; instead, where this issue – like others in the recent past – is concerned, it leads other Member States to suspect something that is more and more a Franco-German conspiracy rather than a Franco-German partnership.

Nous sommes ici confrontés, malheureusement, ? une autre initiative franco-allemande, dont le but n’est pas de restituer ? ces deux pays leur position de moteurs de l’Europe dans un sens positif; au lieu de cela, concernant cette question précise? - comme d’autres récentes? - cette initiative conduit d’autres États membres ? supputer qu’il s’agit plus d’une conspiration franco-allemande que d’un partenariat franco-allemand.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sense intended rather' ->

Date index: 2021-09-16
w