Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «separate projects because treating them » (Anglais → Français) :

Member States might be inclined to notify separate projects because treating them as separate instead of as a single investment project normally allows a higher maximum aid intensity due to the application of the automatic scaling-down mechanism (point 67 of the RAG) (15).

Les États membres pourraient être tentés de notifier plusieurs projets individuels, en lieu et place d’un investissement unique, afin de bénéficier d’un plafond d’intensité d’aide supérieur après application de la réduction graduelle (point 67 des lignes directrices de 2007) (15).


You treat these things separately. Treating them separately strikes me as not a good idea, particularly because provinces have a capacity to adjust the rates on the different bases in order to maximize their equalization payments.

On traite ces choses séparément, ce qui ne m'apparaît pas comme une bonne idée, surtout parce que les provinces ont la possibilité d'ajuster les taux en fonction des différentes bases afin de maximiser leurs paiements de péréquation.


Treat them as separate pensions or combine them.

On les traite comme deux pensions distinctes ou on les combine.


Part of the reason for wanting to treat each of these separately is because the evidence that we have is different and because, in relation to one of the reports, it has never been debated here in the chamber; in relation to Senator Duffy, the report was changed and we'd like to know why it was changed.

Si l'on veut traiter chacun des cas séparément, c'est en partie parce que les preuves diffèrent d'un cas à l'autre, que l'un des rapports n'a jamais fait l'objet d'un débat dans la présente Chambre et que, dans le cas du sénateur Duffy, le rapport a été altéré, ce dont nous voudrions connaître la raison.


The cost of replacement aircraft is not included in the life-cycle estimate for this project and will be treated as a separate project in the future.

Le coût de ces derniers n’est pas inclus dans l’estimation du coût du cycle de vie du projet actuel et il sera pris en compte plus tard dans le cadre d’un projet distinct.


Group administration plans pose no particular accounting problems because information is readily available to treat them in the same way as any other single employer plan and because such plans do not expose the participating entities to actuarial risks associated with the current and former employees of other entities.

Les régimes à administration groupée ne posent pas de problèmes particuliers de comptabilisation, parce que l’information permettant de les traiter de la même façon que tout autre régime à employeur unique est facilement accessible et que ces régimes n’exposent pas les entités participantes aux risques actuariels associés aux membres du personnel en activité et aux anciens membres du personnel des autres entités.


If, with this condition satisfied, the laboratory test sample is too large to be treated as a whole, cut it into equal parts, pre-treat them separately, and superimpose these parts before selection of the test specimen, taking care that corresponding parts of the design do not coincide.

Si, cette condition étant remplie, l'échantillon réduit est trop grand pour être prétraité en entier, le couper en parties égales, les prétraiter séparément, et superposer ces parties avant de prélever les spécimens d'analyse, mais en veillant à ce que les parties correspondantes du dessin ne coïncident pas.


If, with this condition satisfied, the laboratory test sample is too large to be treated as a whole, cut it into equal parts, pre-treat them separately, and superimpose these parts before selection of the test specimen, taking care that corresponding parts of the design do not coincide.

Si, cette condition étant remplie, l'échantillon réduit est trop grand pour être prétraité aisément en entier, le couper en parties égales, les prétraiter séparément, et superposer ces parties avant de prélever les spécimens d'analyse, mais en veillant à ce que les parties correspondantes du dessin ne coïncident pas.


I would ask my hon. colleague if he thinks it is maybe a dangerous, continual undermining of Canadians' confidence in a well thought out judicial system that, as he says, can hold very dangerous youth and treat them as adults, but it also treats youth as being a separate and needed category because it is not just a national priority.

Le député ne pense-t-il pas que de tels propos ont pour effet de saper systématiquement la confiance des Canadiens à l'égard d'un système de justice pénale qui, comme il l'a mentionné, permet déjà d'incarcérer les jeunes délinquants très dangereux et de les traiter comme des adultes. Par contre, ce système traite les jeunes comme une catégorie distincte et nécessaire.


If, with this condition satisfied, the laboratory test sample is too large to be treated as a whole, cut it into equal parts, pre-treat them separately, and superimpose these parts before selection of the test specimen, taking care that corresponding parts of the design do not coincide.

Si, cette condition étant remplie, l'échantillon réduit est trop grand pour être prétraité aisément en entier, il doit être coupé en parties égales qui seront prétraitées séparément, et ces parties seront superposées avant de prélever les spécimens d'analyse, mais en veillant à ce que les parties correspondantes du dessin ne coïncident pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'separate projects because treating them' ->

Date index: 2023-04-10
w