Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september through mid-june " (Engels → Frans) :

The work of Canada's House of Commons adheres to a calendar that runs most years from late September through mid-June, with breaks to permit parliamentarians to work in their regions or ridings, or travel on official business.

Les travaux de la Chambre des communes du Canada s'échelonnent sur un calendrier qui s'étend généralement de la fin septembre à la mi-juin.


The House of Commons follows a parliamentary calendar with a schedule of sittings and adjournments running from mid-September through late June.

La Chambre des communes a un calendrier parlementaire qui prévoit des séances entrecoupées de pauses et qui s'étend de la mi-septembre à la fin de juin.


Interested parties were called upon to provide their views in a public consultation which was conducted between the end of June and mid September 2010.

Les parties intéressées ont été invitées à exprimer leurs points de vue lors d’une consultation publique menée entre la fin juin et la mi-septembre 2010.


The EU has stepped up its engagement with the Iraqi political leadership through, among other things, the establishment of a framework for a political dialogue based on the EU-Iraq Joint Declaration on Political Dialogue signed on 21 September 2005, Troika visits and the June 2005 EU-US sponsored international conference in Brussels.

L'UE a accru son engagement auprès des dirigeants politiques iraquiens grâce, entre autres, à la mise en place d'un cadre pour le dialogue politique fondé sur la déclaration conjointe entre l'UE et l'Iraq concernant leur dialogue politique, qui a été signée le 21 septembre 2005, aux visites de la troïka et à la conférence internationale organisée à Bruxelles en juin 2005 avec le soutien de l'Union européenne et des États-Unis.


If it were 90 days and an election were called mid-June, then Parliament must come back by the mid to end of September.

Si le délai était fixé à 90 jours et qu'une élection était déclenchée à la mi-juin, il faudrait alors qu'il rappelle le Parlement entre le milieu et la fin de septembre.


Half way through the duration of the Programme, but not later than 30 June 2017, the mid-term evaluation report should be drawn up in order to assess the state-of-play of the implementation of thematic priorities of the Programme.

Le rapport d'évaluation à mi-parcours, établi à la moitié de la durée du programme mais au plus tard le 30 juin 2017, devrait permettre de faire le point de la mise en œuvre des priorités thématiques du programme.


3. Half way through the duration of the Programme, but not later than 30 June 2017, the Commission shall draw up and present to the European Parliament and to the Council a mid-term evaluation report on the achievement of the objectives of the Programme, the state-of-play regarding the implementation of the thematic priorities set out in Annex I, and the efficiency of the use of resources and the Union added value of the Programme, in view of a decision on the renewal, modification or suspension of its thematic priorities.

3. À la moitié de la durée du programme, mais au plus tard le 30 juin 2017, la Commission établit et présente au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation à mi-parcours sur la réalisation des objectifs du programme, sur l'état d'avancement de la mise en œuvre des priorités thématiques énumérées à l'annexe I ainsi que sur l'efficacité de l'utilisation des ressources et sur la valeur ajoutée du programme de l'Union, en vue d'une décision de reconduction, de modification ou de suspension de ses priorités thématiques.


We paraded one exercise every month during our training cycle, from September through to June.

Nous avions un défilé par mois pendant notre cycle d'entraînement, de septembre à juin.


(6) The Council in its Conclusions of 26 November 1998 on the future framework for Community action in the field of public health(17), and in its Resolution of 8 June 1999(18), the Economic and Social Committee, in its opinion of 9 September 1998(19), the Committee of the Regions, in its Opinion of 19 November 1998(20), and the European Parliament, in its Resolution A4-0082/99 of 12 March 1999(21), welcomed the Commission communication of 15 April 1998 and supported the view that actions at Community level should be set out in one overall programme to run for a period of at least five years and comprising three general objectives, namely ...[+++]

(6) Le Conseil, dans ses conclusions du 26 novembre 1998 relatives au futur cadre de l'action communautaire dans le domaine de la santé publique(17) et dans sa résolution du 8 juin 1999(18), le Comité économique et social, dans son avis du 9 septembre 1998(19), le Comité des régions, dans son avis du 19 novembre 1998(20), et le Parlement européen, dans sa résolution A4-0082/99 du 12 mars 1999(21), se sont félicités de la communication de la Commission du 15 avril 1998 et ont confirmé qu'il conviendrait d'inscrire l'action au niveau communautaire dans un programme global, à mener pendant une période d'au moins cinq ans et comprenant trois ...[+++]


I have documentation that was made up by research biologists in 1988 that says the scallop is not spawning in May and June. They spawn in mid-September to mid-October.

J'ai des documents datant de 1988 dans lesquels des chercheurs en biologie disent que les pétoncles ne fraient pas en mai et juin, mais de la mi-septembre à la mi-octobre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september through mid-june' ->

Date index: 2022-01-21
w